import re
regex = re.compile(r"^(?<NR>\d+)\n(?<START>\d\d:\d\d:\d\d,\d\d\d)(?>\s?-->\s?)(?<END>\d\d:\d\d:\d\d,\d\d\d)\n(?<STRING>(?>.+\n?)+)", flags=re.MULTILINE)
test_str = ("1\n"
"00:00:46,296 --> 00:00:50,425\n"
"They were startled and frightened,\n"
"thinking they saw a ghost.\n\n"
"2\n"
"00:00:50,467 --> 00:00:52,386\n"
"He said to them,\n\n"
"3\n"
"00:00:54,179 --> 00:00:57,140\n"
"\"Why are you troubled, and\n"
"why do doubts rise in your minds?\n\n"
"4\n"
"00:00:57,182 --> 00:00:59,977\n"
"<i>Look at my hands and my feet.\n"
"It is I myself!</i>\n\n"
"5\n"
"00:01:00,018 --> 00:01:01,562\n"
"Touch me and see,\n\n"
"6\n"
"00:01:01,603 --> 00:01:04,273\n"
"a ghost does not have flesh\n"
"and bones, as you see I have.\"\n\n"
"7\n"
"00:01:04,314 --> 00:01:05,774\n"
"Luke 24: 37 - 39\n\n"
"8\n"
"00:01:52,279 --> 00:01:55,324\n"
"<i>Presented by 20th Century Fox\n"
"in association with Ivanhoe Pictures</i>\n\n"
"9\n"
"00:01:58,035 --> 00:01:59,870\n"
"<i>Distribution by\n"
"20th Century Fox Korea Corporation</i>\n\n"
"10\n"
"00:01:59,911 --> 00:02:02,039\n"
"<i>Production Company Side Mirror\n"
"Fox International Productions (Korea)</i>\n\n"
"11\n"
"00:02:16,094 --> 00:02:20,098\n"
"<i>Kwak Do Won</i>\n\n"
"12\n"
"00:02:23,477 --> 00:02:28,106\n"
"<i>Hwang Jung Min</i>\n\n"
"13\n"
"00:02:34,112 --> 00:02:36,406\n"
"It's still dawn, what is it?\n\n"
"14\n"
"00:02:37,199 --> 00:02:38,909\n"
"Somebody died.\n\n"
"15\n"
"00:02:38,950 --> 00:02:40,077\n"
"<i>Chun Woo Hee</i>\n\n"
"16\n"
"00:02:40,077 --> 00:02:40,786\n"
"Who?\n"
"Chun Woo Hee\n\n"
"17\n"
"00:02:40,786 --> 00:02:42,287\n"
"<i>Chun Woo Hee</i>\n\n"
"18\n"
"00:02:43,121 --> 00:02:45,123\n"
"You know the ginseng grower, Cho?\n\n"
"19\n"
"00:02:45,791 --> 00:02:47,042\n"
"Yeah.\n\n"
"20\n"
"00:02:47,793 --> 00:02:49,336\n"
"His wife died.\n\n"
"21\n"
"00:02:51,922 --> 00:02:54,341\n"
"It's pouring buckets...\n\n"
"22\n"
"00:02:56,593 --> 00:02:58,887\n"
"Hey, where are you off to?\n\n"
"23\n"
"00:02:59,221 --> 00:03:00,972\n"
"Somebody died.\n\n"
"24\n"
"00:03:01,431 --> 00:03:02,557\n"
"Who?\n\n"
"25\n"
"00:03:03,266 --> 00:03:06,687\n"
"Wife of the ginseng farmer.\n\n"
"26\n"
"00:03:07,062 --> 00:03:08,146\n"
"That's all I know.\n\n"
"27\n"
"00:03:08,730 --> 00:03:11,191\n"
"But she's so young.\n\n"
"28\n"
"00:03:11,817 --> 00:03:13,026\n"
"You said it.\n\n"
"29\n"
"00:03:13,360 --> 00:03:16,738\n"
"- Don't go without eating.\n"
"- I gotta hurry.\n\n"
"30\n"
"00:03:16,822 --> 00:03:18,365\n"
"Just a bite!\n\n"
"31\n"
"00:03:18,407 --> 00:03:21,076\n"
"Hurrying won't bring back the dead.\n\n"
"32\n"
"00:03:21,118 --> 00:03:22,744\n"
"But I need to go now.\n\n"
"33\n"
"00:03:22,828 --> 00:03:25,163\n"
"Eat, will you?\n\n"
"34\n"
"00:03:25,872 --> 00:03:26,873\n"
"Come on.\n\n"
"35\n"
"00:03:31,878 --> 00:03:33,171\n"
"What happened?\n\n"
"36\n"
"00:03:34,172 --> 00:03:37,217\n"
"Not sure.\n"
"Think someone killed her.\n\n"
"37\n"
"00:03:37,300 --> 00:03:40,512\n"
"What kind of fucker kills people?\n\n"
"38\n"
"00:03:41,096 --> 00:03:42,931\n"
"Damned son of a bitch.\n\n"
"39\n"
"00:03:44,558 --> 00:03:45,726\n"
"Someone died?\n\n"
"40\n"
"00:03:48,395 --> 00:03:50,188\n"
"Eat up, dear.\n\n"
"41\n"
"00:03:50,480 --> 00:03:51,815\n"
"Who died?\n\n"
"42\n"
"00:03:55,777 --> 00:03:57,195\n"
"Eat your breakfast.\n\n"
"43\n"
"00:04:00,615 --> 00:04:01,450\n"
"Bye, dad.\n\n"
"44\n"
"00:04:31,438 --> 00:04:32,481\n"
"What took so long?!\n\n"
"45\n"
"00:04:32,522 --> 00:04:34,232\n"
"Gimme a raincoat.\n\n"
"46\n"
"00:04:34,691 --> 00:04:37,652\n"
"Hurry up!\n"
"We got two corpses here.\n\n"
"47\n"
"00:04:38,570 --> 00:04:40,238\n"
"Where's the Captain?\n\n"
"48\n"
"00:04:40,989 --> 00:04:42,199\n"
"He went to Seoul, remember?\n\n"
"49\n"
"00:04:42,240 --> 00:04:43,325\n"
"Right.\n\n"
"50\n"
"00:04:43,700 --> 00:04:44,493\n"
"Come on!\n\n"
"51\n"
"00:04:44,826 --> 00:04:45,535\n"
"I'm coming.\n\n"
"52\n"
"00:04:55,629 --> 00:04:59,591\n"
"<i>Written and Directed by\n"
"Na Hong Jin</i>\n\n"
"53\n"
"00:05:08,141 --> 00:05:13,271\n"
"Look at me, Heung-guk!\n\n"
"54\n"
"00:05:18,610 --> 00:05:20,529\n"
"Let go of me!\n\n"
"55\n"
"00:05:20,821 --> 00:05:22,280\n"
"I'm his uncle!\n\n"
"56\n"
"00:05:22,531 --> 00:05:26,701\n"
"Let go of me! Heung-guk!\n\n"
"57\n"
"00:05:27,494 --> 00:05:28,245\n"
"Jong-gu!\n\n"
"58\n"
"00:05:28,286 --> 00:05:34,459\n"
"Heung-guk,\n"
"how could you do this?\n\n"
"59\n"
"00:05:43,426 --> 00:05:44,803\n"
"Sergeant.\n\n"
"60\n"
"00:05:48,932 --> 00:05:52,811\n"
"Did it with this, I guess.\n"
"Jabbed him, like, 20 times?\n\n"
"61\n"
"00:05:53,186 --> 00:05:54,312\n"
"Holy shit.\n\n"
"62\n"
"00:05:59,317 --> 00:06:00,443\n"
"What's that?\n\n"
"63\n"
"00:06:01,194 --> 00:06:05,282\n"
"Looks like the body was\n"
"moved here after being Killed.\n\n"
"64\n"
"00:06:05,740 --> 00:06:07,284\n"
"What a mess.\n\n"
"65\n"
"00:06:07,784 --> 00:06:09,536\n"
"That's Cho, the husband?\n\n"
"66\n"
"00:06:09,911 --> 00:06:11,580\n"
"Looks that way.\n\n"
"67\n"
"00:06:13,373 --> 00:06:14,457\n"
"I'll be damned.\n\n"
"68\n"
"00:06:19,004 --> 00:06:19,880\n"
"And the kid?\n\n"
"69\n"
"00:06:20,338 --> 00:06:21,923\n"
"We took him to a relative's.\n\n"
"70\n"
"00:06:26,386 --> 00:06:27,804\n"
"Why'd he do it?\n\n"
"71\n"
"00:06:28,096 --> 00:06:30,307\n"
"Don't smell booze on him,\n"
"but he won't talk.\n\n"
"72\n"
"00:06:30,390 --> 00:06:34,769\n"
"Must be high on something.\n"
"How else would he end up that way?\n\n"
"73\n"
"00:06:36,354 --> 00:06:38,481\n"
"What the hell happened?\n\n"
"74\n"
"00:06:38,899 --> 00:06:41,359\n"
"How's it going, Sergeant?\n\n"
"75\n"
"00:06:43,111 --> 00:06:48,033\n"
"I'm his uncle!\n"
"Let go of me!\n\n"
"76\n"
"00:06:52,537 --> 00:06:54,497\n"
"Rotten bastard.\n\n"
"77\n"
"00:06:55,415 --> 00:07:00,420\n"
"Couldn't he use the GPS?\n"
"Why do I have to take him?\n\n"
"78\n"
"00:07:02,172 --> 00:07:03,131\n"
"Ain't that it?\n\n"
"79\n"
"00:07:09,262 --> 00:07:10,138\n"
"Get the wire cutters.\n\n"
"80\n"
"00:07:15,060 --> 00:07:16,186\n"
"Pull it back.\n\n"
"81\n"
"00:07:21,483 --> 00:07:23,401\n"
"What's this stink?\n\n"
"82\n"
"00:07:25,195 --> 00:07:28,406\n"
"So, Cho was killed here.\n\n"
"83\n"
"00:07:29,658 --> 00:07:31,409\n"
"What the fuck is all this?\n\n"
"84\n"
"00:07:31,868 --> 00:07:32,661\n"
"Hey.\n\n"
"85\n"
"00:07:34,329 --> 00:07:37,374\n"
"So he invited Cho over,\n"
"killed him,\n\n"
"86\n"
"00:07:37,415 --> 00:07:41,670\n"
"put the body in a sack, dragged it\n"
"to his house and killed his wife?\n\n"
"87\n"
"00:07:41,753 --> 00:07:44,089\n"
"A crime of passion.\n\n"
"88\n"
"00:07:44,422 --> 00:07:46,424\n"
"Make sure you\n"
"photograph everything.\n\n"
"89\n"
"00:07:48,843 --> 00:07:51,763\n"
"Here, there,\n"
"that stuff over there.\n\n"
"90\n"
"00:08:26,089 --> 00:08:27,173\n"
"Jong-gu!\n\n"
"91\n"
"00:08:27,507 --> 00:08:29,050\n"
"Get over here!\n\n"
"92\n"
"00:08:29,426 --> 00:08:31,261\n"
"Sergeant, come over here.\n\n"
"93\n"
"00:08:34,514 --> 00:08:35,640\n"
"Shit!\n\n"
"94\n"
"00:08:36,307 --> 00:08:37,392\n"
"Oh god...\n\n"
"95\n"
"00:08:40,311 --> 00:08:42,063\n"
"That cocksucker.\n\n"
"96\n"
"00:08:44,065 --> 00:08:46,484\n"
"What kind of twisted freak is he?\n\n"
"97\n"
"00:09:07,088 --> 00:09:11,968\n"
"THE WAILING\n\n"
"98\n"
"00:12:01,554 --> 00:12:03,139\n"
"Is that scary or what?\n\n"
"99\n"
"00:12:09,229 --> 00:12:11,064\n"
"Scary my ass.\n\n"
"100\n"
"00:12:12,732 --> 00:12:16,027\n"
"Anyway, all the town's\n"
"talking about it.\n\n"
"101\n"
"00:12:16,527 --> 00:12:20,114\n"
"Who told you that story?\n\n"
"102\n"
"00:12:20,281 --> 00:12:21,282\n"
"Byeong-gyu.\n\n"
"103\n"
"00:12:21,574 --> 00:12:24,702\n"
"That damned bastard...\n\n"
"104\n"
"00:12:24,994 --> 00:12:27,705\n"
"Now he's spinning stories\n"
"to you, too?\n\n"
"105\n"
"00:12:29,958 --> 00:12:33,086\n"
"But from what I hear,\n\n"
"106\n"
"00:12:33,586 --> 00:12:35,713\n"
"there's definitely something\n"
"about that guy.\n\n"
"107\n"
"00:12:35,922 --> 00:12:37,090\n"
"Like what?\n\n"
"108\n"
"00:12:37,465 --> 00:12:39,717\n"
"The corner store owner\n"
"went crazy.\n\n"
"109\n"
"00:12:40,009 --> 00:12:41,719\n"
"The guy at the mill\n"
"dropped dead.\n\n"
"110\n"
"00:12:42,720 --> 00:12:44,055\n"
"And then Heung-guk,\n"
"two days ago.\n\n"
"111\n"
"00:12:44,681 --> 00:12:45,723\n"
"So?\n\n"
"112\n"
"00:12:45,974 --> 00:12:49,727\n"
"All this began after\n"
"that Japanese man arrived.\n\n"
"113\n"
"00:12:54,774 --> 00:13:01,406\n"
"Quit talking out of your ass,\n"
"you ignorant dope.\n\n"
"114\n"
"00:13:02,240 --> 00:13:04,242\n"
"Who are you calling ignorant?\n\n"
"115\n"
"00:13:04,325 --> 00:13:08,913\n"
"Look, the test results on\n"
"Heung-guk came back today.\n\n"
"116\n"
"00:13:08,955 --> 00:13:12,792\n"
"Apparently he ate some\n"
"fucked-up mushrooms.\n\n"
"117\n"
"00:13:12,834 --> 00:13:13,710\n"
"What?\n\n"
"118\n"
"00:13:13,751 --> 00:13:16,587\n"
"You know, the ones that\n"
"make you go crazy.\n\n"
"119\n"
"00:13:16,796 --> 00:13:19,757\n"
"His blood was full of that shit.\n\n"
"120\n"
"00:13:20,091 --> 00:13:23,011\n"
"And there were tons of\n"
"dried mushrooms at his place.\n\n"
"121\n"
"00:13:23,678 --> 00:13:25,680\n"
"You really believe that?\n\n"
"122\n"
"00:13:25,722 --> 00:13:27,390\n"
"That's what the results said!\n\n"
"123\n"
"00:13:27,598 --> 00:13:29,392\n"
"Didn't you ever try those\n"
"mushrooms as a kid?\n\n"
"124\n"
"00:13:29,434 --> 00:13:30,643\n"
"Hell, no.\n\n"
"125\n"
"00:13:30,685 --> 00:13:33,438\n"
"All I know is, mushrooms\n"
"can never do that to you.\n\n"
"126\n"
"00:13:33,521 --> 00:13:35,648\n"
"You saw that poor fellow.\n\n"
"127\n"
"00:13:35,815 --> 00:13:37,900\n"
"Mushrooms will never\n"
"make you that way.\n\n"
"128\n"
"00:13:43,823 --> 00:13:46,784\n"
"But I'm right\n"
"about the Japanese guy.\n\n"
"129\n"
"00:13:47,035 --> 00:13:49,120\n"
"If everyone's talking about him,\n\n"
"130\n"
"00:13:49,620 --> 00:13:52,665\n"
"it means there's a good reason.\n\n"
"131\n"
"00:13:59,589 --> 00:14:00,715\n"
"What the hell?\n\n"
"132\n"
"00:14:00,882 --> 00:14:03,843\n"
"Power's gone out again.\n\n"
"133\n"
"00:14:04,344 --> 00:14:06,137\n"
"Fuck.\n\n"
"134\n"
"00:14:06,220 --> 00:14:11,768\n"
"I keep telling the Captain\n"
"to get that damn wiring fixed.\n\n"
"135\n"
"00:14:11,851 --> 00:14:13,686\n"
"Never listens!\n\n"
"136\n"
"00:14:16,689 --> 00:14:17,815\n"
"What the fuck!\n\n"
"137\n"
"00:14:18,191 --> 00:14:20,485\n"
"- What's wrong?\n"
"- What the Christ was that?\n\n"
"138\n"
"00:14:21,361 --> 00:14:22,987\n"
"- That thing outside.\n"
"- What's outside?\n\n"
"139\n"
"00:14:23,029 --> 00:14:25,782\n"
"- Outside, that... fuck!\n"
"- What's your problem?\n\n"
"140\n"
"00:14:27,825 --> 00:14:29,786\n"
"What is it, man?\n\n"
"141\n"
"00:14:31,120 --> 00:14:32,038\n"
"You check it out.\n\n"
"142\n"
"00:14:32,121 --> 00:14:33,873\n"
"- Me?\n"
"- Yes, you! Damn it.\n\n"
"143\n"
"00:14:33,915 --> 00:14:35,416\n"
"You want me to go out?\n\n"
"144\n"
"00:14:35,458 --> 00:14:38,378\n"
"I'm telling you, asshole.\n"
"Get your ass out there!\n\n"
"145\n"
"00:14:38,836 --> 00:14:40,129\n"
"For crying out loud...\n\n"
"146\n"
"00:14:40,171 --> 00:14:41,381\n"
"Okay, I'll go.\n\n"
"147\n"
"00:14:41,506 --> 00:14:42,965\n"
"Come on, hurry!\n\n"
"148\n"
"00:14:43,841 --> 00:14:44,967\n"
"Shit.\n\n"
"149\n"
"00:14:45,968 --> 00:14:48,638\n"
"Who the fuck are you?\n"
"What the hell?\n\n"
"150\n"
"00:15:03,820 --> 00:15:06,114\n"
"Stop, goddamn it!\n\n"
"151\n"
"00:15:09,867 --> 00:15:12,870\n"
"Stop it, you dirty slut!\n"
"You whore.\n\n"
"152\n"
"00:15:28,010 --> 00:15:29,053\n"
"Eat this too.\n\n"
"153\n"
"00:16:00,501 --> 00:16:02,211\n"
"Damn, you're heavy.\n\n"
"154\n"
"00:16:07,758 --> 00:16:09,302\n"
"I'm getting too old for this.\n\n"
"155\n"
"00:16:10,094 --> 00:16:11,471\n"
"Don't be ridiculous.\n\n"
"156\n"
"00:16:12,972 --> 00:16:17,018\n"
"Old wives tell me\n"
"men still get it up after 70.\n\n"
"157\n"
"00:16:19,937 --> 00:16:24,734\n"
"Then buy me some\n"
"herbal supplements.\n\n"
"158\n"
"00:16:25,359 --> 00:16:27,528\n"
"I keep having fucked-up nightmares.\n\n"
"159\n"
"00:16:27,612 --> 00:16:30,072\n"
"- What're you doing in there?\n"
"- Oh hell. Shit!\n\n"
"160\n"
"00:16:30,198 --> 00:16:32,950\n"
"Nothing!\n"
"Get away from the car.\n\n"
"161\n"
"00:16:33,201 --> 00:16:36,245\n"
"- Don't open it!\n"
"- What are you doing?\n\n"
"162\n"
"00:16:36,287 --> 00:16:39,457\n"
"For crying out loud!\n\n"
"163\n"
"00:16:45,463 --> 00:16:46,672\n"
"Dad!\n\n"
"164\n"
"00:16:48,925 --> 00:16:50,092\n"
"Dad?\n\n"
"165\n"
"00:16:54,096 --> 00:16:55,014\n"
"Look.\n\n"
"166\n"
"00:16:58,935 --> 00:16:59,977\n"
"How do I look?\n\n"
"167\n"
"00:17:00,978 --> 00:17:02,146\n"
"Pretty.\n\n"
"168\n"
"00:17:03,940 --> 00:17:05,691\n"
"Freakishly pretty.\n\n"
"169\n"
"00:17:07,318 --> 00:17:08,236\n"
"Darn it.\n\n"
"170\n"
"00:17:31,926 --> 00:17:33,010\n"
"How long were you watching?\n\n"
"171\n"
"00:17:36,347 --> 00:17:37,223\n"
"Uh?\n\n"
"172\n"
"00:17:39,058 --> 00:17:40,601\n"
"How much did you see?\n\n"
"173\n"
"00:17:42,186 --> 00:17:44,313\n"
"Don't worry, I won't tell.\n\n"
"174\n"
"00:17:48,025 --> 00:17:50,361\n"
"So you saw everything.\n\n"
"175\n"
"00:17:51,529 --> 00:17:54,574\n"
"No big deal.\n"
"It's not the first time.\n\n"
"176\n"
"00:17:55,241 --> 00:17:56,492\n"
"What?\n\n"
"177\n"
"00:18:07,253 --> 00:18:08,045\n"
"Here.\n\n"
"178\n"
"00:18:08,087 --> 00:18:09,505\n"
"What?\n\n"
"179\n"
"00:18:10,339 --> 00:18:13,092\n"
"It's okay. Have a sip.\n\n"
"180\n"
"00:18:39,118 --> 00:18:40,453\n"
"Hurry up!\n\n"
"181\n"
"00:18:48,127 --> 00:18:50,296\n"
"Son of a bitch!\n\n"
"182\n"
"00:18:51,505 --> 00:18:54,133\n"
"What took you so long?\n"
"Ignoring my calls!\n\n"
"183\n"
"00:18:54,216 --> 00:18:57,970\n"
"My mother-in-law fell sick.\n\n"
"184\n"
"00:18:58,012 --> 00:18:59,722\n"
"Using your mother-in-law\n"
"as an excuse?\n\n"
"185\n"
"00:18:59,805 --> 00:19:01,098\n"
"You were taking a nap,\n"
"I can tell!\n\n"
"186\n"
"00:19:01,140 --> 00:19:03,726\n"
"No, I wasn't. I swear.\n\n"
"187\n"
"00:19:08,230 --> 00:19:10,941\n"
"Get to work.\n\n"
"188\n"
"00:19:15,154 --> 00:19:16,364\n"
"Excuse me, ma'am?\n\n"
"189\n"
"00:19:21,911 --> 00:19:23,120\n"
"What the hell?\n\n"
"190\n"
"00:19:27,416 --> 00:19:30,169\n"
"What are you doing?\n"
"Stop her.\n\n"
"191\n"
"00:19:30,503 --> 00:19:31,253\n"
"Yes, sir.\n\n"
"192\n"
"00:19:32,380 --> 00:19:33,839\n"
"Come with me, ma'am.\n\n"
"193\n"
"00:19:35,591 --> 00:19:36,759\n"
"Get off me!\n\n"
"194\n"
"00:19:38,135 --> 00:19:40,262\n"
"Sergeant, get her out of here.\n\n"
"195\n"
"00:19:42,139 --> 00:19:44,642\n"
"Back off, people.\n\n"
"196\n"
"00:19:46,894 --> 00:19:49,730\n"
"What's wrong with her?\n\n"
"197\n"
"00:20:27,059 --> 00:20:28,686\n"
"Please calm down.\n\n"
"198\n"
"00:20:32,189 --> 00:20:33,566\n"
"That idiot...\n\n"
"199\n"
"00:20:45,703 --> 00:20:47,496\n"
"Calm down, ma'am.\n\n"
"200\n"
"00:21:00,217 --> 00:21:01,135\n"
"Jong-gu.\n\n"
"201\n"
"00:21:02,094 --> 00:21:03,554\n"
"Get cleaned up, man.\n\n"
"202\n"
"00:21:04,221 --> 00:21:06,891\n"
"Hey, don't beat yourself up.\n\n"
"203\n"
"00:21:07,141 --> 00:21:08,225\n"
"Ain't your fault\n\n"
"204\n"
"00:21:08,684 --> 00:21:12,313\n"
"that you're a girly wimp\n"
"with balls the size of peas.\n\n"
"205\n"
"00:21:12,813 --> 00:21:14,190\n"
"Oh jeez.\n\n"
"206\n"
"00:21:14,231 --> 00:21:15,191\n"
"Hello!\n\n"
"207\n"
"00:21:15,232 --> 00:21:16,942\n"
"- Hi, Hyo-jin.\n"
"- Hey.\n\n"
"208\n"
"00:21:17,026 --> 00:21:18,110\n"
"Hello, Captain.\n\n"
"209\n"
"00:21:18,235 --> 00:21:20,196\n"
"- How are you?\n"
"- Good.\n\n"
"210\n"
"00:21:20,488 --> 00:21:22,865\n"
"- You got clean clothes for Daddy?\n"
"- Yeah.\n\n"
"211\n"
"00:21:29,288 --> 00:21:32,374\n"
"Mom got you clean boxers\n"
"and an undershirt.\n\n"
"212\n"
"00:21:33,501 --> 00:21:34,960\n"
"Thanks, darling.\n\n"
"213\n"
"00:21:35,836 --> 00:21:37,129\n"
"Take a shower.\n\n"
"214\n"
"00:21:37,505 --> 00:21:39,799\n"
"I will. Go home.\n\n"
"215\n"
"00:21:42,301 --> 00:21:45,971\n"
"You didn't even eat, did you?\n\n"
"216\n"
"00:21:46,263 --> 00:21:52,269\n"
"Alright, get out of here.\n"
"Can't you see Daddy's working?\n\n"
"217\n"
"00:22:00,569 --> 00:22:02,530\n"
"See you.\n\n"
"218\n"
"00:22:05,157 --> 00:22:06,534\n"
"Goodbye, officers.\n\n"
"219\n"
"00:22:06,742 --> 00:22:08,035\n"
"- Bye.\n"
"- See ya.\n\n"
"220\n"
"00:22:08,077 --> 00:22:09,328\n"
"- Take care, sweetie.\n"
"- Oh, my.\n\n"
"221\n"
"00:22:19,880 --> 00:22:22,299\n"
"That scatterbrain.\n\n"
"222\n"
"00:22:31,308 --> 00:22:32,351\n"
"Seong-bok?\n\n"
"223\n"
"00:22:32,601 --> 00:22:33,686\n"
"Yeah.\n\n"
"224\n"
"00:22:34,311 --> 00:22:35,312\n"
"It just hit me.\n\n"
"225\n"
"00:22:36,063 --> 00:22:37,356\n"
"What?\n\n"
"226\n"
"00:22:38,232 --> 00:22:39,608\n"
"That woman...\n\n"
"227\n"
"00:22:40,150 --> 00:22:40,818\n"
"What woman?\n\n"
"228\n"
"00:22:40,860 --> 00:22:43,362\n"
"The one whose\n"
"house burned down...\n\n"
"229\n"
"00:22:43,946 --> 00:22:46,156\n"
"I knew I'd seen her somewhere.\n\n"
"230\n"
"00:22:46,323 --> 00:22:49,577\n"
"It's the naked woman\n"
"from last night.\n\n"
"231\n"
"00:22:50,202 --> 00:22:50,828\n"
"What?\n\n"
"232\n"
"00:22:50,870 --> 00:22:55,916\n"
"The woman who was\n"
"standing here last night.\n\n"
"233\n"
"00:23:02,339 --> 00:23:04,341\n"
"Crazy fools.\n\n"
"234\n"
"00:23:46,425 --> 00:23:50,054\n"
"They didn't burn to death.\n"
"They were stabbed.\n\n"
"235\n"
"00:23:50,304 --> 00:23:51,221\n"
"All three of them?\n\n"
"236\n"
"00:23:51,305 --> 00:23:52,264\n"
"Yeah.\n\n"
"237\n"
"00:23:53,891 --> 00:23:56,185\n"
"Freaked the hell out of me, too.\n\n"
"238\n"
"00:23:58,103 --> 00:24:03,233\n"
"Prime suspect is the missus\n"
"who hung herself.\n\n"
"239\n"
"00:24:06,570 --> 00:24:08,113\n"
"Gosh...\n\n"
"240\n"
"00:24:08,781 --> 00:24:10,908\n"
"What the heck happened?\n\n"
"241\n"
"00:24:12,284 --> 00:24:13,702\n"
"Beats me.\n\n"
"242\n"
"00:24:15,245 --> 00:24:16,163\n"
"Over here.\n\n"
"243\n"
"00:24:17,665 --> 00:24:18,415\n"
"In here.\n\n"
"244\n"
"00:24:18,457 --> 00:24:19,416\n"
"What?\n\n"
"245\n"
"00:24:19,833 --> 00:24:22,211\n"
"Give us a hand.\n\n"
"246\n"
"00:24:24,421 --> 00:24:25,506\n"
"A little more.\n\n"
"247\n"
"00:24:31,220 --> 00:24:32,346\n"
"Found it.\n\n"
"248\n"
"00:24:33,847 --> 00:24:36,642\n"
"Idiot, don't touch it with\n"
"your bare hand!\n\n"
"249\n"
"00:24:38,936 --> 00:24:39,853\n"
"What the...?\n\n"
"250\n"
"00:24:40,437 --> 00:24:42,940\n"
"Are you a moron?\n\n"
"251\n"
"00:24:44,233 --> 00:24:45,442\n"
"That's evidence.\n\n"
"252\n"
"00:24:45,985 --> 00:24:50,322\n"
"He should've wrapped it\n"
"in cloth or something, right?\n\n"
"253\n"
"00:24:51,031 --> 00:24:54,493\n"
"<i>Gokseong Police Station</i>\n\n"
"254\n"
"00:25:08,841 --> 00:25:12,219\n"
"So, she killed everyone?\n\n"
"255\n"
"00:25:12,678 --> 00:25:13,762\n"
"That's what they said.\n\n"
"256\n"
"00:25:16,306 --> 00:25:18,475\n"
"I'll be damned.\n\n"
"257\n"
"00:25:19,309 --> 00:25:20,936\n"
"So, that's what happened.\n\n"
"258\n"
"00:25:21,270 --> 00:25:23,522\n"
"Why did you call me?\n"
"Things are crazy at work.\n\n"
"259\n"
"00:25:24,440 --> 00:25:26,025\n"
"Because of this case.\n\n"
"260\n"
"00:25:29,361 --> 00:25:32,531\n"
"Remember what I told you before?\n\n"
"261\n"
"00:25:32,740 --> 00:25:33,574\n"
"What?\n\n"
"262\n"
"00:25:33,991 --> 00:25:37,202\n"
"How the Jap raped a woman?\n\n"
"263\n"
"00:25:37,369 --> 00:25:38,454\n"
"What about it?\n\n"
"264\n"
"00:25:51,383 --> 00:25:54,011\n"
"You filthy slut.\n\n"
"265\n"
"00:25:58,390 --> 00:25:59,516\n"
"That woman.\n\n"
"266\n"
"00:26:00,934 --> 00:26:02,478\n"
"It was her.\n\n"
"267\n"
"00:26:02,853 --> 00:26:04,521\n"
"What the hell\n"
"are you talking about?\n\n"
"268\n"
"00:26:04,772 --> 00:26:07,149\n"
"The woman he raped\n\n"
"269\n"
"00:26:07,232 --> 00:26:09,693\n"
"is the same woman\n"
"whose house burned down.\n\n"
"270\n"
"00:26:15,824 --> 00:26:19,036\n"
"She went crazy after that,\n\n"
"271\n"
"00:26:19,369 --> 00:26:22,539\n"
"and used to run around\n"
"naked at night.\n\n"
"272\n"
"00:26:23,457 --> 00:26:26,085\n"
"My wife saw her\n"
"at the public bathhouse.\n\n"
"273\n"
"00:26:26,919 --> 00:26:30,672\n"
"She was completely covered\n"
"in rashes and boils.\n\n"
"274\n"
"00:26:30,798 --> 00:26:35,511\n"
"Mumbling gibberish\n"
"the whole time.\n\n"
"275\n"
"00:26:39,556 --> 00:26:41,350\n"
"Are you out of your mind?\n\n"
"276\n"
"00:26:42,392 --> 00:26:44,478\n"
"Byeong-gyu's got to stop that.\n\n"
"277\n"
"00:26:45,145 --> 00:26:47,606\n"
"Talking crap to his\n"
"dimwitted buddies.\n\n"
"278\n"
"00:26:47,689 --> 00:26:52,319\n"
"You worthless bastard.\n"
"It was your theory.\n\n"
"279\n"
"00:26:52,528 --> 00:26:55,072\n"
"I was just messing with you.\n\n"
"280\n"
"00:26:55,447 --> 00:26:59,076\n"
"Who in their right mind would\n"
"believe crap like that?\n\n"
"281\n"
"00:26:59,201 --> 00:27:03,580\n"
"No, I think you're right.\n\n"
"282\n"
"00:27:03,789 --> 00:27:06,250\n"
"Can't be the mushrooms,\n"
"that doesn't make sense.\n\n"
"283\n"
"00:27:06,542 --> 00:27:08,377\n"
"Gimme a break.\n\n"
"284\n"
"00:27:13,423 --> 00:27:14,591\n"
"What are you looking at?\n\n"
"285\n"
"00:27:22,599 --> 00:27:23,600\n"
"Get outta here!\n\n"
"286\n"
"00:27:26,979 --> 00:27:28,105\n"
"What?\n\n"
"287\n"
"00:27:29,022 --> 00:27:31,692\n"
"Ignore her. She's been\n"
"doing that all morning.\n\n"
"288\n"
"00:27:33,110 --> 00:27:34,570\n"
"What a nutjob.\n\n"
"289\n"
"00:27:36,155 --> 00:27:40,617\n"
"So, how about you check with\n"
"the local dermatologist.\n\n"
"290\n"
"00:27:40,742 --> 00:27:44,163\n"
"See if there's a medical record\n"
"on Heung-guk or that woman.\n\n"
"291\n"
"00:27:46,623 --> 00:27:48,083\n"
"Stop it, you tramp!\n\n"
"292\n"
"00:27:48,625 --> 00:27:50,544\n"
"I can't believe this.\n\n"
"293\n"
"00:27:50,627 --> 00:27:53,338\n"
"It's important, you idiot!\n\n"
"294\n"
"00:27:53,714 --> 00:27:58,677\n"
"The rash is the link here.\n\n"
"295\n"
"00:28:01,221 --> 00:28:03,098\n"
"Come on, hurry.\n\n"
"296\n"
"00:28:14,318 --> 00:28:16,528\n"
"Stop it,\n"
"you could hurt someone!\n\n"
"297\n"
"00:28:17,112 --> 00:28:21,074\n"
"Community Health Center\n\n"
"298\n"
"00:28:23,118 --> 00:28:24,494\n"
"Oh, my.\n\n"
"299\n"
"00:28:38,634 --> 00:28:42,387\n"
"You're really getting on my nerves!\n\n"
"300\n"
"00:28:47,684 --> 00:28:50,103\n"
"Where do you live?\n\n"
"301\n"
"00:28:51,063 --> 00:28:52,397\n"
"Are you from this village?\n\n"
"302\n"
"00:29:01,990 --> 00:29:02,950\n"
"Hey.\n\n"
"303\n"
"00:29:04,701 --> 00:29:05,702\n"
"Don't come near me!\n\n"
"304\n"
"00:29:09,289 --> 00:29:10,457\n"
"Dammit!\n\n"
"305\n"
"00:29:17,631 --> 00:29:19,758\n"
"The lady killed them all.\n\n"
"306\n"
"00:29:20,008 --> 00:29:21,009\n"
"What?\n\n"
"307\n"
"00:29:21,385 --> 00:29:25,472\n"
"In there. In that room.\n\n"
"308\n"
"00:29:30,352 --> 00:29:31,728\n"
"What are you talking about?\n\n"
"309\n"
"00:29:32,396 --> 00:29:37,693\n"
"The old woman got a\n"
"shaman to do a ritual.\n\n"
"310\n"
"00:29:38,735 --> 00:29:40,821\n"
"But the lady refused.\n\n"
"311\n"
"00:29:42,114 --> 00:29:43,907\n"
"That's why they all got killed.\n\n"
"312\n"
"00:29:47,244 --> 00:29:48,662\n"
"Are you a family member?\n\n"
"313\n"
"00:29:50,831 --> 00:29:52,332\n"
"I'm not.\n\n"
"314\n"
"00:29:52,791 --> 00:29:53,959\n"
"Then who are you?\n\n"
"315\n"
"00:29:55,585 --> 00:29:56,586\n"
"Come with me.\n\n"
"316\n"
"00:29:56,753 --> 00:29:57,921\n"
"Hey!\n\n"
"317\n"
"00:29:59,756 --> 00:30:00,757\n"
"What the...?\n\n"
"318\n"
"00:30:04,636 --> 00:30:06,138\n"
"You can't go in there.\n\n"
"319\n"
"00:30:06,805 --> 00:30:07,889\n"
"It's alright.\n\n"
"320\n"
"00:30:09,516 --> 00:30:10,684\n"
"Hey...\n\n"
"321\n"
"00:30:15,647 --> 00:30:16,773\n"
"Come on.\n\n"
"322\n"
"00:30:26,742 --> 00:30:28,660\n"
"The lady killed them here.\n\n"
"323\n"
"00:30:29,995 --> 00:30:32,164\n"
"The old woman got it the worst.\n\n"
"324\n"
"00:30:32,998 --> 00:30:36,793\n"
"Her head was smashed open\n"
"like a watermelon.\n\n"
"325\n"
"00:30:39,338 --> 00:30:40,797\n"
"You saw with your own eyes?\n\n"
"326\n"
"00:30:42,799 --> 00:30:45,302\n"
"Sure I did.\n\n"
"327\n"
"00:30:45,844 --> 00:30:46,970\n"
"How?\n\n"
"328\n"
"00:30:49,973 --> 00:30:51,808\n"
"The old woman tells me\n\n"
"329\n"
"00:30:52,392 --> 00:30:54,478\n"
"the Jap is a ghost.\n\n"
"330\n"
"00:30:55,645 --> 00:30:59,566\n"
"He was gonna suck her blood dry.\n\n"
"331\n"
"00:31:04,446 --> 00:31:05,197\n"
"The Jap?\n\n"
"332\n"
"00:31:05,238 --> 00:31:06,448\n"
"Yeah.\n\n"
"333\n"
"00:31:06,740 --> 00:31:08,200\n"
"The Jap with the limp.\n\n"
"334\n"
"00:31:09,701 --> 00:31:10,827\n"
"Oh, him!\n\n"
"335\n"
"00:31:12,537 --> 00:31:13,955\n"
"You seen him?\n\n"
"336\n"
"00:31:14,581 --> 00:31:15,624\n"
"Yeah.\n\n"
"337\n"
"00:31:15,832 --> 00:31:16,875\n"
"How many times?\n\n"
"338\n"
"00:31:17,250 --> 00:31:19,169\n"
"Once or twice.\n\n"
"339\n"
"00:31:19,586 --> 00:31:20,629\n"
"Be careful.\n\n"
"340\n"
"00:31:20,670 --> 00:31:22,047\n"
"Why?\n\n"
"341\n"
"00:31:22,381 --> 00:31:27,219\n"
"The old woman says,\n"
"if you keep seeing him around,\n\n"
"342\n"
"00:31:27,552 --> 00:31:30,806\n"
"it's because he's stalking you.\n\n"
"343\n"
"00:31:31,807 --> 00:31:33,809\n"
"To suck your blood dry.\n\n"
"344\n"
"00:31:41,733 --> 00:31:43,985\n"
"Wait here just a sec.\n\n"
"345\n"
"00:31:44,027 --> 00:31:45,070\n"
"Okay.\n\n"
"346\n"
"00:31:50,909 --> 00:31:51,910\n"
"Get your ass over here.\n\n"
"347\n"
"00:31:51,952 --> 00:31:52,953\n"
"What?\n\n"
"348\n"
"00:31:53,370 --> 00:31:54,871\n"
"Get over here now!\n\n"
"349\n"
"00:31:56,373 --> 00:31:58,542\n"
"But I just found\n"
"the dermatologist.\n\n"
"350\n"
"00:31:58,625 --> 00:32:00,377\n"
"I found a witness.\n\n"
"351\n"
"00:32:01,253 --> 00:32:03,880\n"
"So, get over here\n"
"as fast as you can.\n\n"
"352\n"
"00:32:09,886 --> 00:32:10,804\n"
"Uh?\n\n"
"353\n"
"00:32:14,474 --> 00:32:16,852\n"
"What the...?\n\n"
"354\n"
"00:32:17,936 --> 00:32:19,104\n"
"Where'd she go?\n\n"
"355\n"
"00:33:17,954 --> 00:33:21,750\n"
"What terrible sin did you commit,\n"
"to yell like that?\n\n"
"356\n"
"00:33:22,959 --> 00:33:24,419\n"
"Are you feeling sick?\n\n"
"357\n"
"00:33:26,046 --> 00:33:28,965\n"
"Keep having weird dreams.\n\n"
"358\n"
"00:33:32,052 --> 00:33:33,303\n"
"Who's the medicine for?\n\n"
"359\n"
"00:33:33,637 --> 00:33:36,640\n"
"Hyo-jin's not feeling well.\n"
"She couldn't go to school.\n\n"
"360\n"
"00:33:43,063 --> 00:33:46,066\n"
"She's burning up.\n\n"
"361\n"
"00:33:48,527 --> 00:33:51,780\n"
"Where have you been\n"
"while she was so sick?\n\n"
"362\n"
"00:33:51,988 --> 00:33:53,031\n"
"I was getting her medicine.\n\n"
"363\n"
"00:33:53,073 --> 00:33:56,243\n"
"What's with you?\n"
"Take her to the hospital.\n\n"
"364\n"
"00:34:10,298 --> 00:34:12,008\n"
"What on earth was that?\n\n"
"365\n"
"00:34:18,390 --> 00:34:20,058\n"
"Turn off the hose first.\n\n"
"366\n"
"00:34:20,100 --> 00:34:21,393\n"
"Moron...\n\n"
"367\n"
"00:34:23,937 --> 00:34:27,899\n"
"Just coming into work now,\n"
"are you?\n\n"
"368\n"
"00:34:28,024 --> 00:34:32,028\n"
"Hyo-iin wasn't feeling well.\n\n"
"369\n"
"00:34:32,779 --> 00:34:35,240\n"
"Now you even blame your daughter?\n\n"
"370\n"
"00:34:35,282 --> 00:34:36,575\n"
"I'm not making it up.\n\n"
"371\n"
"00:34:36,700 --> 00:34:38,034\n"
"Did you find your witness?\n\n"
"372\n"
"00:34:39,035 --> 00:34:39,703\n"
"No, sir.\n\n"
"373\n"
"00:34:39,744 --> 00:34:41,705\n"
"After turning the whole town\n"
"upside down.\n\n"
"374\n"
"00:34:41,746 --> 00:34:44,040\n"
"You think this case\n"
"will be your break?\n\n"
"375\n"
"00:34:44,082 --> 00:34:47,711\n"
"Seong-bok's been calling around.\n\n"
"376\n"
"00:34:49,254 --> 00:34:51,172\n"
"That's your excuse?\n\n"
"377\n"
"00:34:51,214 --> 00:34:55,302\n"
"Look at him.\n"
"He can't even wash the car.\n\n"
"378\n"
"00:34:55,969 --> 00:34:57,262\n"
"Driving me up the wall.\n\n"
"379\n"
"00:34:57,596 --> 00:35:00,682\n"
"Even the Chief heard\n"
"about your witness.\n\n"
"380\n"
"00:35:01,099 --> 00:35:05,061\n"
"Whether you lied\n"
"or let her get away,\n\n"
"381\n"
"00:35:05,562 --> 00:35:06,980\n"
"you're screwed either way.\n\n"
"382\n"
"00:35:08,189 --> 00:35:09,482\n"
"Yes, sir.\n\n"
"383\n"
"00:35:12,110 --> 00:35:15,780\n"
"This is driving me up the wall.\n\n"
"384\n"
"00:35:16,114 --> 00:35:19,326\n"
"Don't pay any attention\n"
"to the crazy girl's talk.\n\n"
"385\n"
"00:35:22,579 --> 00:35:26,082\n"
"Not her.\n"
"I'm talking about this here.\n\n"
"386\n"
"00:35:28,585 --> 00:35:32,839\n"
"Family tragedy caused\n"
"by wild mushrooms\n\n"
"387\n"
"00:35:33,381 --> 00:35:36,009\n"
"What did the dermatologist say?\n"
"Mushrooms?\n\n"
"388\n"
"00:35:36,718 --> 00:35:40,430\n"
"He wasn't sure, so he referred\n"
"Heung-guk to the hospital.\n\n"
"389\n"
"00:35:40,805 --> 00:35:44,100\n"
"Told you.\n"
"It can't be the mushrooms.\n\n"
"390\n"
"00:35:45,101 --> 00:35:46,353\n"
"It's not impossible.\n\n"
"391\n"
"00:35:47,103 --> 00:35:48,355\n"
"Shut your hole.\n\n"
"392\n"
"00:35:53,234 --> 00:35:57,155\n"
"You know that story\n"
"that Byeong-gyu told you?\n\n"
"393\n"
"00:35:57,489 --> 00:35:58,948\n"
"There are so many.\n\n"
"394\n"
"00:35:59,115 --> 00:36:02,118\n"
"The one about the naked man\n"
"eating the deer carcass.\n\n"
"395\n"
"00:36:02,160 --> 00:36:04,120\n"
"What's gotten into you?\n\n"
"396\n"
"00:36:04,454 --> 00:36:06,873\n"
"At a crazy time like this?\n\n"
"397\n"
"00:36:06,915 --> 00:36:09,125\n"
"It's because things are so crazy.\n\n"
"398\n"
"00:36:10,960 --> 00:36:13,338\n"
"You know the guy\n"
"who saw it, right?\n\n"
"399\n"
"00:36:17,550 --> 00:36:19,177\n"
"Herbs & Tonic\n\n"
"400\n"
"00:36:19,219 --> 00:36:20,470\n"
"Over here.\n\n"
"401\n"
"00:36:23,640 --> 00:36:25,350\n"
"You may not believe it,\n\n"
"402\n"
"00:36:26,309 --> 00:36:29,521\n"
"but I saw it with my own eyes.\n\n"
"403\n"
"00:36:30,730 --> 00:36:32,148\n"
"Look at this.\n\n"
"404\n"
"00:36:32,190 --> 00:36:33,316\n"
"Can you see it?\n\n"
"405\n"
"00:36:35,110 --> 00:36:36,444\n"
"Sure.\n\n"
"406\n"
"00:36:36,528 --> 00:36:39,364\n"
"I got 22 stitches.\n\n"
"407\n"
"00:36:40,156 --> 00:36:43,743\n"
"From falling on your head drunk?\n\n"
"408\n"
"00:36:44,160 --> 00:36:46,162\n"
"What are you talking about?\n\n"
"409\n"
"00:36:46,371 --> 00:36:50,166\n"
"I'm too old to be making shit up.\n\n"
"410\n"
"00:36:50,625 --> 00:36:51,960\n"
"You got proof?\n\n"
"411\n"
"00:36:52,168 --> 00:36:53,169\n"
"Proof?\n\n"
"412\n"
"00:36:53,294 --> 00:36:55,046\n"
"Hell, yeah!\n\n"
"413\n"
"00:36:55,338 --> 00:36:58,466\n"
"I'm not the kind to talk shit\n"
"without backing it up.\n\n"
"414\n"
"00:37:01,886 --> 00:37:03,430\n"
"Come look at this.\n\n"
"415\n"
"00:37:04,180 --> 00:37:06,433\n"
"You ready for this?\n\n"
"416\n"
"00:37:07,559 --> 00:37:09,769\n"
"Look.\n\n"
"417\n"
"00:37:12,147 --> 00:37:13,273\n"
"You see?\n\n"
"418\n"
"00:37:13,481 --> 00:37:14,774\n"
"Empty, right?\n\n"
"419\n"
"00:37:15,275 --> 00:37:19,446\n"
"I stayed the hell away from\n"
"the mountains ever since that day.\n\n"
"420\n"
"00:37:19,821 --> 00:37:22,198\n"
"Even put the store up for sale.\n\n"
"421\n"
"00:37:22,240 --> 00:37:24,159\n"
"How is that proof?\n\n"
"422\n"
"00:37:25,660 --> 00:37:26,745\n"
"What?\n\n"
"423\n"
"00:37:27,746 --> 00:37:29,956\n"
"Damn you...\n\n"
"424\n"
"00:37:30,248 --> 00:37:32,083\n"
"That's not the point.\n\n"
"425\n"
"00:37:32,834 --> 00:37:35,795\n"
"The point is,\n"
"when I opened my eyes,\n\n"
"426\n"
"00:37:36,212 --> 00:37:40,842\n"
"there he was, stark naked\n"
"except for a diaper.\n\n"
"427\n"
"00:37:40,925 --> 00:37:41,760\n"
"A diaper?\n\n"
"428\n"
"00:37:41,843 --> 00:37:43,011\n"
"That's right.\n\n"
"429\n"
"00:37:43,219 --> 00:37:44,137\n"
"A grown man?\n\n"
"430\n"
"00:37:44,179 --> 00:37:45,180\n"
"I'm telling you.\n\n"
"431\n"
"00:37:45,221 --> 00:37:47,766\n"
"- Grown men can wear diapers.\n"
"- Get outta here.\n\n"
"432\n"
"00:37:47,807 --> 00:37:50,977\n"
"Bladder problems are surprisingly\n"
"common in adults.\n\n"
"433\n"
"00:37:51,019 --> 00:37:53,772\n"
"But why go in the woods\n"
"to treat incontinence?\n\n"
"434\n"
"00:37:54,230 --> 00:37:58,860\n"
"- Incontinence...\n"
"- Am I talking to myself here?\n\n"
"435\n"
"00:38:00,195 --> 00:38:01,237\n"
"Anyway,\n\n"
"436\n"
"00:38:01,654 --> 00:38:04,240\n"
"he had his face\n"
"buried in the carcass,\n\n"
"437\n"
"00:38:04,282 --> 00:38:07,118\n"
"his body covered in blood...\n\n"
"438\n"
"00:38:07,243 --> 00:38:09,245\n"
"and eyes all bloodshot.\n\n"
"439\n"
"00:38:09,454 --> 00:38:13,249\n"
"Then, he looked up\n\n"
"440\n"
"00:38:14,209 --> 00:38:15,502\n"
"and all of a sudden...!\n\n"
"441\n"
"00:38:18,463 --> 00:38:23,259\n"
"I haven't slept\n"
"since that day.\n\n"
"442\n"
"00:38:23,885 --> 00:38:27,055\n"
"- He was chewing on the guts?\n"
"- That's right.\n\n"
"443\n"
"00:38:27,430 --> 00:38:30,600\n"
"- You saw him eat raw flesh?\n"
"- Sure...\n\n"
"444\n"
"00:38:31,100 --> 00:38:34,270\n"
"Wait, look here.\n\n"
"445\n"
"00:38:35,146 --> 00:38:36,648\n"
"See where the skin's broken?\n\n"
"446\n"
"00:38:39,275 --> 00:38:41,778\n"
"Bastard even bit me.\n\n"
"447\n"
"00:38:42,278 --> 00:38:44,030\n"
"Where does that guy live?\n\n"
"448\n"
"00:38:44,280 --> 00:38:45,448\n"
"Why, you're gonna go?\n\n"
"449\n"
"00:38:45,532 --> 00:38:46,825\n"
"Think I should.\n\n"
"450\n"
"00:38:46,866 --> 00:38:49,077\n"
"Don't, you'll regret it.\n\n"
"451\n"
"00:38:50,620 --> 00:38:52,997\n"
"This is just my suspicion but...\n\n"
"452\n"
"00:38:54,123 --> 00:38:57,293\n"
"You know how the villagers\n"
"have been dying out recently?\n\n"
"453\n"
"00:38:57,502 --> 00:39:00,046\n"
"He's got something to do with it.\n\n"
"454\n"
"00:39:01,297 --> 00:39:03,299\n"
"He's not human.\n\n"
"455\n"
"00:39:04,342 --> 00:39:06,302\n"
"Give me his address.\n\n"
"456\n"
"00:39:06,344 --> 00:39:08,346\n"
"It's off in the middle of nowhere.\n\n"
"457\n"
"00:39:08,555 --> 00:39:10,473\n"
"You must know the rough location.\n\n"
"458\n"
"00:39:11,140 --> 00:39:13,935\n"
"It's hard to explain in words.\n\n"
"459\n"
"00:39:14,102 --> 00:39:16,312\n"
"It's deep in the valley somewhere.\n\n"
"460\n"
"00:39:40,628 --> 00:39:42,255\n"
"How much further is it?\n\n"
"461\n"
"00:39:42,964 --> 00:39:44,299\n"
"Still a ways.\n\n"
"462\n"
"00:40:15,538 --> 00:40:16,623\n"
"Shit!\n\n"
"463\n"
"00:40:23,588 --> 00:40:24,672\n"
"What's the matter?\n\n"
"464\n"
"00:40:26,382 --> 00:40:27,383\n"
"It's there.\n\n"
"465\n"
"00:40:28,384 --> 00:40:29,427\n"
"Over there.\n\n"
"466\n"
"00:40:29,761 --> 00:40:31,095\n"
"I don't see any house.\n\n"
"467\n"
"00:40:31,387 --> 00:40:32,847\n"
"Look.\n\n"
"468\n"
"00:40:33,556 --> 00:40:35,016\n"
"Right over there.\n\n"
"469\n"
"00:40:35,433 --> 00:40:38,394\n"
"Whoa, isn't that a deer?\n\n"
"470\n"
"00:40:40,396 --> 00:40:41,814\n"
"So, you weren't making it up?\n\n"
"471\n"
"00:40:42,982 --> 00:40:46,194\n"
"What did I tell you, dammit?\n\n"
"472\n"
"00:40:48,404 --> 00:40:49,906\n"
"What in God's name...\n\n"
"473\n"
"00:40:50,406 --> 00:40:51,866\n"
"What's happening?\n\n"
"474\n"
"00:40:55,203 --> 00:40:56,287\n"
"Look.\n\n"
"475\n"
"00:40:56,412 --> 00:40:57,497\n"
"You know...\n\n"
"476\n"
"00:41:00,208 --> 00:41:01,584\n"
"What's going on?\n\n"
"477\n"
"00:41:05,296 --> 00:41:06,381\n"
"That should do it, right?\n\n"
"478\n"
"00:41:07,256 --> 00:41:10,134\n"
"What?\n"
"You gotta show us the house.\n\n"
"479\n"
"00:41:10,176 --> 00:41:12,553\n"
"It's just over that hill.\n\n"
"480\n"
"00:41:12,804 --> 00:41:15,682\n"
"It's just the one house.\n"
"You can't miss it.\n\n"
"481\n"
"00:41:16,099 --> 00:41:20,103\n"
"You came all the way here.\n"
"You should see it through.\n\n"
"482\n"
"00:41:20,144 --> 00:41:22,105\n"
"Don't touch me,\n"
"I gotta go!\n\n"
"483\n"
"00:41:22,355 --> 00:41:25,400\n"
"Where do you think you're going?\n\n"
"484\n"
"00:41:25,441 --> 00:41:26,484\n"
"I said let go!\n\n"
"485\n"
"00:41:32,740 --> 00:41:33,950\n"
"Shit...\n\n"
"486\n"
"00:41:34,742 --> 00:41:35,702\n"
"Hey!\n\n"
"487\n"
"00:41:37,662 --> 00:41:38,621\n"
"Mister.\n\n"
"488\n"
"00:41:39,455 --> 00:41:40,331\n"
"Mister?\n\n"
"489\n"
"00:41:40,540 --> 00:41:41,457\n"
"Mister?\n\n"
"490\n"
"00:41:45,086 --> 00:41:46,170\n"
"You alright?\n\n"
"491\n"
"00:41:49,882 --> 00:41:52,844\n"
"You fucking bastards.\n\n"
"492\n"
"00:41:54,345 --> 00:41:55,471\n"
"We're sorry.\n\n"
"493\n"
"00:41:55,888 --> 00:41:57,932\n"
"Fuck off.\n\n"
"494\n"
"00:41:58,558 --> 00:42:04,147\n"
"I'm gonna get your asses sacked.\n"
"You just wait.\n\n"
"495\n"
"00:42:04,689 --> 00:42:06,524\n"
"We're real sorry, okay?\n\n"
"496\n"
"00:42:06,858 --> 00:42:08,026\n"
"Fuck you.\n\n"
"497\n"
"00:42:08,818 --> 00:42:11,654\n"
"You deserve to get fried\n"
"by lightning.\n\n"
"498\n"
"00:42:36,220 --> 00:42:37,472\n"
"Where are you going?\n\n"
"499\n"
"00:42:38,514 --> 00:42:39,766\n"
"You got hit by lightning.\n\n"
"500\n"
"00:42:40,516 --> 00:42:41,851\n"
"Hey!\n\n"
"501\n"
"00:42:56,991 --> 00:43:00,453\n"
"What's the point of taking\n"
"all that health tonic,\n\n"
"502\n"
"00:43:03,122 --> 00:43:05,374\n"
"if you're gonna get killed\n"
"by lightning?\n\n"
"503\n"
"00:43:09,462 --> 00:43:12,548\n"
"How can something this happen?\n\n"
"504\n"
"00:43:16,928 --> 00:43:20,556\n"
"What are the chances?\n\n"
"505\n"
"00:43:23,518 --> 00:43:28,815\n"
"But they say,\n"
"thanks to all those tonics,\n\n"
"506\n"
"00:43:29,190 --> 00:43:30,775\n"
"he survived.\n\n"
"507\n"
"00:43:33,569 --> 00:43:37,365\n"
"Nurse! Nurse!\n\n"
"508\n"
"00:43:37,573 --> 00:43:38,866\n"
"It's Park Heung-guk in 302!\n\n"
"509\n"
"00:43:38,950 --> 00:43:41,577\n"
"You gotta come now.\n"
"It's Park Heung-guk!\n\n"
"510\n"
"00:43:48,543 --> 00:43:49,669\n"
"It's an emergency!\n\n"
"511\n"
"00:44:04,016 --> 00:44:05,977\n"
"Doctor!\n\n"
"512\n"
"00:44:23,411 --> 00:44:24,287\n"
"What's going on?\n\n"
"513\n"
"00:45:17,048 --> 00:45:18,466\n"
"Can anybody make sense\n\n"
"514\n"
"00:45:20,676 --> 00:45:22,511\n"
"of what's happening here?\n\n"
"515\n"
"00:45:31,979 --> 00:45:34,023\n"
"Let's go back to the Jan's\n"
"house tomorrow.\n\n"
"516\n"
"00:45:39,403 --> 00:45:42,365\n"
"There's definitely something\n"
"going on there.\n\n"
"517\n"
"00:46:20,319 --> 00:46:21,195\n"
"Hyo-jin?\n\n"
"518\n"
"00:46:22,947 --> 00:46:23,823\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"519\n"
"00:46:24,782 --> 00:46:26,742\n"
"Baby!\n\n"
"520\n"
"00:46:27,285 --> 00:46:29,120\n"
"Daddy's right here.\n\n"
"521\n"
"00:46:29,203 --> 00:46:32,748\n"
"Daddy's right here, sweetie.\n"
"Look at Daddy.\n\n"
"522\n"
"00:46:33,082 --> 00:46:34,208\n"
"Look at Daddy.\n\n"
"523\n"
"00:46:34,292 --> 00:46:35,251\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"524\n"
"00:46:35,584 --> 00:46:37,169\n"
"Look at me.\n\n"
"525\n"
"00:46:37,753 --> 00:46:38,754\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"526\n"
"00:46:39,255 --> 00:46:40,339\n"
"Look at me.\n\n"
"527\n"
"00:46:41,007 --> 00:46:42,258\n"
"Look at Daddy.\n\n"
"528\n"
"00:46:44,468 --> 00:46:46,554\n"
"- Daddy's here.\n"
"- Dad...\n\n"
"529\n"
"00:46:51,809 --> 00:46:56,439\n"
"- I'm right here.\n"
"- Do something, Daddy!\n\n"
"530\n"
"00:46:57,648 --> 00:47:00,693\n"
"What, sweetie?\n\n"
"531\n"
"00:47:00,901 --> 00:47:04,405\n"
"Someone keeps\n"
"banging on the door,\n\n"
"532\n"
"00:47:04,780 --> 00:47:07,491\n"
"trying to get in.\n\n"
"533\n"
"00:47:08,743 --> 00:47:10,286\n"
"Who?\n\n"
"534\n"
"00:47:10,619 --> 00:47:14,915\n"
"A strange man\n"
"is trying to come in.\n\n"
"535\n"
"00:47:20,338 --> 00:47:21,756\n"
"It's okay, it's okay...\n\n"
"536\n"
"00:47:44,195 --> 00:47:45,029\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"537\n"
"00:47:50,576 --> 00:47:51,494\n"
"Hyo-jin?\n\n"
"538\n"
"00:47:55,831 --> 00:47:56,832\n"
"What's this?\n\n"
"539\n"
"00:47:59,835 --> 00:48:00,961\n"
"You're alright?\n\n"
"540\n"
"00:48:03,547 --> 00:48:04,924\n"
"Morning, Dad.\n\n"
"541\n"
"00:48:14,600 --> 00:48:17,895\n"
"But she never eats fish...\n\n"
"542\n"
"00:48:17,978 --> 00:48:19,772\n"
"Something's wrong with her.\n\n"
"543\n"
"00:48:20,731 --> 00:48:23,901\n"
"I heard you and Hyo-jin last night.\n\n"
"544\n"
"00:48:25,653 --> 00:48:29,990\n"
"I asked the old lady next door\n"
"to recommend a good shaman.\n\n"
"545\n"
"00:48:30,366 --> 00:48:33,160\n"
"I'm gonna consult with him,\n"
"just so you know.\n\n"
"546\n"
"00:48:34,203 --> 00:48:35,204\n"
"Got that?\n\n"
"547\n"
"00:48:39,583 --> 00:48:41,710\n"
"Okay.\n\n"
"548\n"
"00:48:42,294 --> 00:48:43,254\n"
"Good.\n\n"
"549\n"
"00:49:05,109 --> 00:49:05,901\n"
"Hey.\n\n"
"550\n"
"00:49:05,943 --> 00:49:06,902\n"
"Hey.\n\n"
"551\n"
"00:49:09,029 --> 00:49:10,948\n"
"Say hello.\n"
"This is my nephew.\n\n"
"552\n"
"00:49:15,911 --> 00:49:16,871\n"
"What, a priest?\n\n"
"553\n"
"00:49:16,912 --> 00:49:20,916\n"
"Not yet, he's in training.\n"
"A deacon.\n\n"
"554\n"
"00:49:22,251 --> 00:49:25,838\n"
"We'll need a translator\n"
"to talk to the man.\n\n"
"555\n"
"00:49:29,717 --> 00:49:30,968\n"
"You speak Japanese?\n\n"
"556\n"
"00:49:31,594 --> 00:49:32,928\n"
"Just a little.\n\n"
"557\n"
"00:49:33,012 --> 00:49:35,306\n"
"He lived in Japan when he was young.\n\n"
"558\n"
"00:49:35,347 --> 00:49:37,016\n"
"What's that on your neck?\n\n"
"559\n"
"00:49:37,057 --> 00:49:38,017\n"
"Nothing.\n\n"
"560\n"
"00:49:38,809 --> 00:49:41,437\n"
"You gotta be kidding me.\n\n"
"561\n"
"00:49:43,063 --> 00:49:44,148\n"
"What's your name, son?\n\n"
"562\n"
"00:49:44,773 --> 00:49:45,941\n"
"Yang E-sam. (Two-three)\n\n"
"563\n"
"00:49:47,985 --> 00:49:49,236\n"
"Is that your real name?\n\n"
"564\n"
"00:49:49,320 --> 00:49:50,237\n"
"Yes, sir.\n\n"
"565\n"
"00:49:50,988 --> 00:49:51,906\n"
"Let's go.\n\n"
"566\n"
"00:49:51,947 --> 00:49:52,948\n"
"Get in.\n\n"
"567\n"
"00:50:31,987 --> 00:50:34,823\n"
"Anybody home?\n\n"
"568\n"
"00:50:53,717 --> 00:50:54,718\n"
"What is it?\n\n"
"569\n"
"00:51:16,490 --> 00:51:18,617\n"
"Goddamn perv.\n\n"
"570\n"
"00:51:25,249 --> 00:51:27,209\n"
"Look at this.\n"
"What does it say?\n\n"
"571\n"
"00:51:29,712 --> 00:51:32,339\n"
"Uncle, this is illegal.\n\n"
"572\n"
"00:51:32,798 --> 00:51:33,591\n"
"I know.\n\n"
"573\n"
"00:51:33,674 --> 00:51:36,302\n"
"Then why...?\n"
"We should stop.\n\n"
"574\n"
"00:51:36,594 --> 00:51:37,761\n"
"Wait outside if you won't help.\n\n"
"575\n"
"00:51:37,845 --> 00:51:38,345\n"
"But Uncle!\n\n"
"576\n"
"00:51:38,387 --> 00:51:40,097\n"
"Okay, you wait outside.\n\n"
"577\n"
"00:51:55,404 --> 00:51:57,990\n"
"What are you staring at?\n\n"
"578\n"
"00:52:00,492 --> 00:52:02,995\n"
"Go keep a lookout.\n\n"
"579\n"
"00:52:46,413 --> 00:52:47,623\n"
"What the fuck?\n\n"
"580\n"
"00:53:26,995 --> 00:53:30,124\n"
"- Son of a bitch!\n"
"- Get over here!\n\n"
"581\n"
"00:53:30,165 --> 00:53:32,126\n"
"Get him off of me!\n\n"
"582\n"
"00:54:01,572 --> 00:54:04,366\n"
"What were you doing\n"
"poking around the doghouse?\n\n"
"583\n"
"00:54:26,513 --> 00:54:29,057\n"
"Block the door!\n\n"
"584\n"
"00:54:29,224 --> 00:54:31,351\n"
"Get over here!\n\n"
"585\n"
"00:54:33,187 --> 00:54:34,563\n"
"Shit!\n\n"
"586\n"
"00:54:34,980 --> 00:54:36,565\n"
"Seong-bok, you bastard!\n\n"
"587\n"
"00:54:40,235 --> 00:54:41,236\n"
"Fucking bastard!\n\n"
"588\n"
"00:54:44,490 --> 00:54:45,532\n"
"Where is it?\n\n"
"589\n"
"00:54:46,241 --> 00:54:47,242\n"
"Where did it go?\n\n"
"590\n"
"00:54:48,243 --> 00:54:49,203\n"
"Over there.\n\n"
"591\n"
"00:54:54,625 --> 00:54:55,542\n"
"Seong-bok.\n\n"
"592\n"
"00:54:56,919 --> 00:54:58,253\n"
"I think it's the owner.\n\n"
"593\n"
"00:55:06,678 --> 00:55:07,846\n"
"Seong-bok?\n\n"
"594\n"
"00:56:13,829 --> 00:56:15,205\n"
"Excuse me.\n\n"
"595\n"
"00:56:30,095 --> 00:56:31,263\n"
"Are you alright?\n\n"
"596\n"
"00:56:31,388 --> 00:56:32,347\n"
"Yeah.\n\n"
"597\n"
"00:56:33,390 --> 00:56:35,017\n"
"What's the matter with you?\n\n"
"598\n"
"00:56:35,225 --> 00:56:36,351\n"
"Did you get bit?\n\n"
"599\n"
"00:56:36,685 --> 00:56:37,644\n"
"Huh?\n\n"
"600\n"
"00:56:40,981 --> 00:56:43,483\n"
"Say something, dammit.\n\n"
"601\n"
"00:56:44,401 --> 00:56:45,944\n"
"He's the criminal.\n\n"
"602\n"
"00:56:47,237 --> 00:56:49,781\n"
"You're scaring me, man.\n\n"
"603\n"
"00:56:50,157 --> 00:56:51,325\n"
"Snap out of it.\n\n"
"604\n"
"00:56:52,242 --> 00:56:53,493\n"
"It wasn't just one or two people.\n\n"
"605\n"
"00:56:54,620 --> 00:56:57,122\n"
"He took pictures of them\n"
"when they were alive\n\n"
"606\n"
"00:56:57,623 --> 00:57:01,960\n"
"and went back to take more\n"
"after they went crazy and died.\n\n"
"607\n"
"00:57:02,336 --> 00:57:04,755\n"
"What the hell are you on about?\n\n"
"608\n"
"00:57:07,215 --> 00:57:08,383\n"
"He's the criminal.\n\n"
"609\n"
"00:57:08,467 --> 00:57:12,012\n"
"That's enough.\n"
"I'll deal with you later.\n\n"
"610\n"
"00:57:12,095 --> 00:57:13,138\n"
"I'm sure of it.\n\n"
"611\n"
"00:57:14,514 --> 00:57:15,933\n"
"He...\n\n"
"612\n"
"00:57:18,185 --> 00:57:20,228\n"
"He took his victims' belongings\n\n"
"613\n"
"00:57:22,064 --> 00:57:23,523\n"
"and did something with them.\n\n"
"614\n"
"00:57:27,277 --> 00:57:28,862\n"
"What did you see?\n\n"
"615\n"
"00:57:33,283 --> 00:57:34,868\n"
"Tell me!\n\n"
"616\n"
"00:57:39,957 --> 00:57:42,376\n"
"<i>Jeon Hyo-jin</i>\n\n"
"617\n"
"00:57:51,426 --> 00:57:53,011\n"
"You're getting all wet!\n\n"
"618\n"
"00:57:53,220 --> 00:57:54,262\n"
"Where is Hyo-jin?\n\n"
"619\n"
"00:57:54,346 --> 00:57:55,430\n"
"In the bedroom.\n\n"
"620\n"
"00:58:03,355 --> 00:58:04,439\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"621\n"
"00:58:07,484 --> 00:58:08,860\n"
"You're home early.\n\n"
"622\n"
"00:58:09,361 --> 00:58:11,196\n"
"Did you lose your trainer?\n\n"
"623\n"
"00:58:11,655 --> 00:58:13,991\n"
"No, why?\n\n"
"624\n"
"00:58:23,500 --> 00:58:24,835\n"
"What's this then?\n\n"
"625\n"
"00:58:26,628 --> 00:58:28,296\n"
"It's not mine.\n\n"
"626\n"
"00:58:28,463 --> 00:58:29,673\n"
"Isn't this your handwriting?\n\n"
"627\n"
"00:58:30,632 --> 00:58:32,467\n"
"I said it's not mine.\n\n"
"628\n"
"00:58:36,972 --> 00:58:40,892\n"
"You know about a Japanese\n"
"man living in this village?\n\n"
"629\n"
"00:58:45,480 --> 00:58:47,858\n"
"You're dripping water\n"
"all over the place.\n\n"
"630\n"
"00:58:47,899 --> 00:58:51,194\n"
"Answer me.\n"
"Do you know him or not?\n\n"
"631\n"
"00:58:55,490 --> 00:58:57,159\n"
"Did you meet him?\n\n"
"632\n"
"00:59:00,704 --> 00:59:02,247\n"
"Answer me.\n\n"
"633\n"
"00:59:02,956 --> 00:59:04,541\n"
"You're scaring her.\n\n"
"634\n"
"00:59:04,916 --> 00:59:06,126\n"
"Get out for a sec.\n\n"
"635\n"
"00:59:07,544 --> 00:59:10,547\n"
"Come on, this is serious.\n\n"
"636\n"
"00:59:18,430 --> 00:59:21,475\n"
"Daddy is a policeman.\n"
"I know if you lie.\n\n"
"637\n"
"00:59:23,518 --> 00:59:25,437\n"
"Did you meet this man?\n\n"
"638\n"
"00:59:32,444 --> 00:59:33,528\n"
"Tell me.\n\n"
"639\n"
"00:59:35,655 --> 00:59:36,782\n"
"Tell you what?\n\n"
"640\n"
"00:59:36,865 --> 00:59:40,744\n"
"Everything. Where you met,\n"
"and what you did.\n\n"
"641\n"
"00:59:41,870 --> 00:59:43,497\n"
"Why should I tell you that?\n\n"
"642\n"
"00:59:43,538 --> 00:59:44,998\n"
"Because it's important.\n\n"
"643\n"
"00:59:45,290 --> 00:59:46,583\n"
"What's so important?\n\n"
"644\n"
"00:59:47,626 --> 00:59:49,169\n"
"Answer me, girl!\n\n"
"645\n"
"00:59:52,798 --> 00:59:54,591\n"
"I said, what's so important?\n\n"
"646\n"
"00:59:57,552 --> 01:00:01,556\n"
"What's so damn important?\n\n"
"647\n"
"01:00:02,140 --> 01:00:03,558\n"
"What the hell...!\n\n"
"648\n"
"01:00:03,850 --> 01:00:05,894\n"
"Is so damned important?\n\n"
"649\n"
"01:00:09,940 --> 01:00:11,858\n"
"You don't even know\n"
"what's important.\n\n"
"650\n"
"01:00:13,026 --> 01:00:15,654\n"
"Stop grilling me, goddamn it!\n\n"
"651\n"
"01:01:01,616 --> 01:01:03,451\n"
"Fuck!\n\n"
"652\n"
"01:01:54,085 --> 01:01:55,712\n"
"What are you doing?\n\n"
"653\n"
"01:01:58,256 --> 01:02:00,759\n"
"I thought you were sleeping.\n\n"
"654\n"
"01:02:01,051 --> 01:02:02,385\n"
"What the hell?\n\n"
"655\n"
"01:02:06,514 --> 01:02:09,768\n"
"Yanking up your daughter's skirt\n"
"in the middle of the night?\n\n"
"656\n"
"01:02:17,692 --> 01:02:19,152\n"
"Speak, will you?\n\n"
"657\n"
"01:02:21,738 --> 01:02:24,491\n"
"Tell me, asshole!\n\n"
"658\n"
"01:02:25,992 --> 01:02:28,745\n"
"Tell me, you fucking shithead!\n\n"
"659\n"
"01:02:29,246 --> 01:02:30,705\n"
"Fuck you!\n\n"
"660\n"
"01:02:30,747 --> 01:02:34,709\n"
"You!\n\n"
"661\n"
"01:02:35,752 --> 01:02:38,421\n"
"Stop staring, motherfucker!\n\n"
"662\n"
"01:02:38,463 --> 01:02:40,048\n"
"Don't call your daddy that!\n\n"
"663\n"
"01:02:43,385 --> 01:02:44,844\n"
"Don't you look at me!\n\n"
"664\n"
"01:02:44,928 --> 01:02:48,390\n"
"Stop it!\n"
"Daddy said he was sorry.\n\n"
"665\n"
"01:02:48,682 --> 01:02:50,600\n"
"I'm gonna kill you all.\n\n"
"666\n"
"01:02:51,184 --> 01:02:52,686\n"
"How could you?\n\n"
"667\n"
"01:03:09,160 --> 01:03:11,413\n"
"I met the shaman today.\n\n"
"668\n"
"01:03:12,664 --> 01:03:14,749\n"
"He thinks a spirit's in the house.\n\n"
"669\n"
"01:03:15,583 --> 01:03:18,420\n"
"That something possessed Hyo-jin.\n\n"
"670\n"
"01:03:19,296 --> 01:03:22,132\n"
"That if we don't act,\n"
"there'll be dead bodies.\n\n"
"671\n"
"01:03:22,799 --> 01:03:25,135\n"
"He's supposed to be the best.\n\n"
"672\n"
"01:03:37,897 --> 01:03:39,774\n"
"Why didn't you answer my calls?\n\n"
"673\n"
"01:03:41,776 --> 01:03:44,362\n"
"Come with me,\n"
"and don't give me any crap.\n\n"
"674\n"
"01:04:59,729 --> 01:05:01,564\n"
"Ask him where he stashed\n"
"the stuff from in there.\n\n"
"675\n"
"01:05:02,607 --> 01:05:04,442\n"
"The things in there...\n\n"
"676\n"
"01:05:04,526 --> 01:05:06,111\n"
"where now?\n\n"
"677\n"
"01:05:11,825 --> 01:05:13,034\n"
"What things?\n\n"
"678\n"
"01:05:14,119 --> 01:05:15,703\n"
"He asks what.\n\n"
"679\n"
"01:05:15,954 --> 01:05:17,872\n"
"The stuff that we saw before.\n\n"
"680\n"
"01:05:17,914 --> 01:05:21,876\n"
"Things we saw... before.\n\n"
"681\n"
"01:05:21,918 --> 01:05:23,545\n"
"The photographs?\n\n"
"682\n"
"01:05:24,337 --> 01:05:25,130\n"
"You mean the pictures?\n\n"
"683\n"
"01:05:25,171 --> 01:05:27,006\n"
"Yeah, the pictures,\n"
"and the other stuff.\n\n"
"684\n"
"01:05:27,257 --> 01:05:28,508\n"
"Yes.\n\n"
"685\n"
"01:05:32,303 --> 01:05:33,430\n"
"I burned them.\n\n"
"686\n"
"01:05:33,763 --> 01:05:34,848\n"
"Sorry?\n\n"
"687\n"
"01:05:36,933 --> 01:05:38,351\n"
"I burned them.\n\n"
"688\n"
"01:05:41,271 --> 01:05:42,897\n"
"He burned them.\n\n"
"689\n"
"01:05:44,899 --> 01:05:45,942\n"
"Where?\n\n"
"690\n"
"01:05:47,068 --> 01:05:48,903\n"
"Where...?\n\n"
"691\n"
"01:05:50,780 --> 01:05:51,906\n"
"In the kitchen.\n\n"
"692\n"
"01:05:52,031 --> 01:05:53,450\n"
"In the kitchen.\n\n"
"693\n"
"01:06:10,592 --> 01:06:11,926\n"
"Bastard!\n\n"
"694\n"
"01:06:14,387 --> 01:06:15,305\n"
"You!\n\n"
"695\n"
"01:06:17,932 --> 01:06:19,184\n"
"What did you come here to do?\n\n"
"696\n"
"01:06:22,395 --> 01:06:25,565\n"
"What did you come here to do?\n\n"
"697\n"
"01:06:28,485 --> 01:06:29,861\n"
"Ask him again.\n\n"
"698\n"
"01:06:32,113 --> 01:06:34,866\n"
"What did you come here to do?\n\n"
"699\n"
"01:06:40,622 --> 01:06:41,706\n"
"To travel.\n\n"
"700\n"
"01:06:42,790 --> 01:06:43,958\n"
"To travel, he says.\n\n"
"701\n"
"01:06:44,959 --> 01:06:48,713\n"
"Tell him I'll throw him in jail\n"
"if he doesn't fess up.\n\n"
"702\n"
"01:06:51,591 --> 01:06:54,135\n"
"Tell us the truth.\n\n"
"703\n"
"01:07:02,018 --> 01:07:04,604\n"
"You wouldn't believe me even if I told you.\n\n"
"704\n"
"01:07:04,979 --> 01:07:07,982\n"
"He says you wouldn't believe him.\n\n"
"705\n"
"01:07:10,777 --> 01:07:12,779\n"
"Look, you translate\n"
"everything I say,\n\n"
"706\n"
"01:07:12,862 --> 01:07:14,531\n"
"- letter for letter.\n"
"- Yes, sir.\n\n"
"707\n"
"01:07:14,906 --> 01:07:16,074\n"
"You fucking prick!\n\n"
"708\n"
"01:07:16,157 --> 01:07:16,950\n"
"Oh...\n\n"
"709\n"
"01:07:16,991 --> 01:07:19,953\n"
"You loose-assed, dog-fucking\n"
"son of a whore!\n\n"
"710\n"
"01:07:19,994 --> 01:07:21,162\n"
"So, uh...\n\n"
"711\n"
"01:07:21,204 --> 01:07:24,958\n"
"What kind of a tourist hangs pictures\n"
"of dead people on his wall?\n\n"
"712\n"
"01:07:24,999 --> 01:07:26,668\n"
"Travel... the dead...\n\n"
"713\n"
"01:07:26,709 --> 01:07:28,044\n"
"Why was this in your house?\n\n"
"714\n"
"01:07:28,086 --> 01:07:29,546\n"
"How did this...?\n\n"
"715\n"
"01:07:29,587 --> 01:07:31,714\n"
"Who the fuck are you?\n\n"
"716\n"
"01:07:31,839 --> 01:07:33,216\n"
"Who are you?\n\n"
"717\n"
"01:07:34,884 --> 01:07:37,178\n"
"I know what it is\n"
"you're doing to this village.\n\n"
"718\n"
"01:07:37,595 --> 01:07:39,013\n"
"And I saw in that room.\n\n"
"719\n"
"01:07:39,472 --> 01:07:44,477\n"
"And I know what the fuck\n"
"you're doing to my daughter!\n\n"
"720\n"
"01:07:48,022 --> 01:07:49,315\n"
"I want you\n\n"
"721\n"
"01:07:50,066 --> 01:07:54,696\n"
"to stop what you're doing,\n"
"and leave this village quietly.\n\n"
"722\n"
"01:07:55,029 --> 01:07:56,072\n"
"I mean it.\n\n"
"723\n"
"01:07:56,739 --> 01:07:58,032\n"
"Leave.\n\n"
"724\n"
"01:07:58,783 --> 01:07:59,909\n"
"Quietly.\n\n"
"725\n"
"01:08:00,201 --> 01:08:03,037\n"
"This is Gokseong. My turf.\n\n"
"726\n"
"01:08:03,580 --> 01:08:08,293\n"
"Don't mess around and\n"
"get yourself killed, just leave.\n\n"
"727\n"
"01:08:08,710 --> 01:08:11,838\n"
"If you don't leave, you'll die.\n\n"
"728\n"
"01:08:14,966 --> 01:08:19,596\n"
"If you heard me, say something,\n"
"or at least nod your fucking head!\n\n"
"729\n"
"01:08:19,679 --> 01:08:21,306\n"
"Please answer.\n\n"
"730\n"
"01:08:28,021 --> 01:08:30,356\n"
"So, you're...\n\n"
"731\n"
"01:08:30,440 --> 01:08:32,108\n"
"Shut up, bitch!\n\n"
"732\n"
"01:08:34,027 --> 01:08:35,820\n"
"You're gonna blow me off?\n\n"
"733\n"
"01:08:36,070 --> 01:08:38,656\n"
"I'm just not worth answering.\n\n"
"734\n"
"01:08:40,325 --> 01:08:42,493\n"
"Is that it?\n\n"
"735\n"
"01:08:44,287 --> 01:08:47,874\n"
"You're not even gonna listen, right?\n\n"
"736\n"
"01:08:48,082 --> 01:08:49,459\n"
"Ain't that right?\n\n"
"737\n"
"01:08:50,001 --> 01:08:52,378\n"
"I'm speaking to you,\n\n"
"738\n"
"01:08:53,046 --> 01:08:54,922\n"
"but you won't listen!\n\n"
"739\n"
"01:08:56,299 --> 01:08:57,383\n"
"What's this?\n\n"
"740\n"
"01:08:57,842 --> 01:08:59,802\n"
"What the fuck is this?\n\n"
"741\n"
"01:09:00,386 --> 01:09:02,096\n"
"What the hell is all this?\n\n"
"742\n"
"01:09:03,097 --> 01:09:04,849\n"
"What the!\n\n"
"743\n"
"01:09:05,683 --> 01:09:08,770\n"
"What the fuck are you\n"
"doing freaking ritual!\n\n"
"744\n"
"01:09:09,437 --> 01:09:11,230\n"
"Son of bitch, Jap!\n\n"
"745\n"
"01:09:11,439 --> 01:09:13,816\n"
"What the fuck are you\n"
"doing in my town!\n\n"
"746\n"
"01:09:15,652 --> 01:09:18,905\n"
"Whose daughter are\n"
"you messing with?\n\n"
"747\n"
"01:09:19,113 --> 01:09:20,114\n"
"Son of a bitch!\n\n"
"748\n"
"01:09:20,615 --> 01:09:22,116\n"
"Look out!\n\n"
"749\n"
"01:09:22,158 --> 01:09:23,951\n"
"What the heck is it? Dammit!\n\n"
"750\n"
"01:10:00,279 --> 01:10:02,031\n"
"Jong-gu?\n\n"
"751\n"
"01:10:28,182 --> 01:10:29,100\n"
"Now what?\n\n"
"752\n"
"01:10:33,646 --> 01:10:36,107\n"
"Starting to see the light?\n\n"
"753\n"
"01:10:38,818 --> 01:10:40,361\n"
"I'll give you three days.\n\n"
"754\n"
"01:10:41,195 --> 01:10:45,867\n"
"Get out or you'll end up\n"
"like your goddamn dog.\n\n"
"755\n"
"01:10:47,201 --> 01:10:48,244\n"
"Translate.\n\n"
"756\n"
"01:10:50,872 --> 01:10:52,248\n"
"Translate what I said.\n\n"
"757\n"
"01:11:18,232 --> 01:11:20,234\n"
"How long has it been like this?\n\n"
"758\n"
"01:11:21,235 --> 01:11:22,987\n"
"Just a few days.\n\n"
"759\n"
"01:12:04,612 --> 01:12:05,863\n"
"So?\n\n"
"760\n"
"01:12:06,489 --> 01:12:08,241\n"
"The symptoms are the same\n\n"
"761\n"
"01:12:08,282 --> 01:12:09,492\n"
"as the others.\n\n"
"762\n"
"01:12:11,285 --> 01:12:15,373\n"
"There's gotta be an explanation\n"
"for what she has.\n\n"
"763\n"
"01:12:15,915 --> 01:12:17,416\n"
"They say they don't know.\n\n"
"764\n"
"01:12:44,318 --> 01:12:45,319\n"
"What is it?\n\n"
"765\n"
"01:12:45,361 --> 01:12:46,571\n"
"Oh God!\n\n"
"766\n"
"01:12:53,327 --> 01:12:54,412\n"
"Who the fuck did this?\n\n"
"767\n"
"01:12:58,666 --> 01:12:59,750\n"
"What?!\n\n"
"768\n"
"01:13:00,167 --> 01:13:01,127\n"
"You okay?\n\n"
"769\n"
"01:13:01,210 --> 01:13:04,005\n"
"Get your husband.\n\n"
"770\n"
"01:13:04,672 --> 01:13:06,340\n"
"Who did this?\n\n"
"771\n"
"01:13:06,757 --> 01:13:08,926\n"
"Who the fuck did this?\n\n"
"772\n"
"01:13:09,218 --> 01:13:10,261\n"
"Jong-gu!\n\n"
"773\n"
"01:13:13,347 --> 01:13:14,390\n"
"Jong-gu!\n\n"
"774\n"
"01:13:14,599 --> 01:13:16,976\n"
"What's the matter!\n\n"
"775\n"
"01:13:25,359 --> 01:13:26,736\n"
"Does he drink a lot?\n\n"
"776\n"
"01:13:28,362 --> 01:13:29,447\n"
"It's nothing to worry about.\n\n"
"777\n"
"01:13:31,365 --> 01:13:33,284\n"
"I'll take the needles out in 20 min.\n\n"
"778\n"
"01:13:34,368 --> 01:13:38,331\n"
"Cut down on your drinking.\n\n"
"779\n"
"01:13:39,498 --> 01:13:41,292\n"
"Yeah.\n\n"
"780\n"
"01:13:45,046 --> 01:13:49,383\n"
"It's started.\n"
"You better brace yourself.\n\n"
"781\n"
"01:13:51,719 --> 01:13:55,306\n"
"What I said the other day,\n"
"we'll do it tomorrow.\n\n"
"782\n"
"01:13:56,432 --> 01:13:58,059\n"
"Where is Hyo-jin?\n\n"
"783\n"
"01:13:58,392 --> 01:14:01,979\n"
"You can't back out now.\n"
"Get the money for the ritual.\n\n"
"784\n"
"01:14:02,021 --> 01:14:03,481\n"
"Where is she?\n\n"
"785\n"
"01:14:03,522 --> 01:14:05,358\n"
"At home.\n"
"Where else would she be?\n\n"
"786\n"
"01:14:05,399 --> 01:14:07,443\n"
"I asked the old lady next door\n"
"to watch her.\n\n"
"787\n"
"01:14:07,526 --> 01:14:09,904\n"
"You left her alone with a stranger?\n\n"
"788\n"
"01:14:11,155 --> 01:14:12,531\n"
"Are you out of your minds?\n\n"
"789\n"
"01:14:13,032 --> 01:14:14,367\n"
"Don't move.\n\n"
"790\n"
"01:14:18,704 --> 01:14:21,123\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"791\n"
"01:14:21,958 --> 01:14:22,792\n"
"Baby.\n\n"
"792\n"
"01:14:24,418 --> 01:14:25,419\n"
"Baby.\n\n"
"793\n"
"01:14:33,427 --> 01:14:35,429\n"
"- What's the matter?\n"
"- Oh my God!\n\n"
"794\n"
"01:14:37,974 --> 01:14:39,141\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"795\n"
"01:14:39,558 --> 01:14:40,726\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"796\n"
"01:14:41,143 --> 01:14:42,436\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"797\n"
"01:14:42,812 --> 01:14:45,231\n"
"Drop that, baby.\n\n"
"798\n"
"01:14:46,691 --> 01:14:48,234\n"
"Don't cry. It's okay.\n\n"
"799\n"
"01:14:48,317 --> 01:14:49,235\n"
"It's okay.\n\n"
"800\n"
"01:14:50,069 --> 01:14:51,737\n"
"It'll be okay.\n\n"
"801\n"
"01:14:54,281 --> 01:14:55,491\n"
"It'll be okay.\n\n"
"802\n"
"01:14:56,450 --> 01:14:57,785\n"
"Call 911, quick!\n\n"
"803\n"
"01:14:57,910 --> 01:15:01,205\n"
"We have to take her father.\n"
"It's no use bring her, uh?\n\n"
"804\n"
"01:15:01,414 --> 01:15:03,040\n"
"Why did you call the ambulance?\n\n"
"805\n"
"01:15:03,833 --> 01:15:06,627\n"
"How did you say that seeing my mom?\n\n"
"806\n"
"01:15:07,503 --> 01:15:09,422\n"
"You have to take her father!\n\n"
"807\n"
"01:15:10,715 --> 01:15:13,467\n"
"Gosh, what the heck is it!\n\n"
"808\n"
"01:15:25,855 --> 01:15:28,315\n"
"This is all the work of that Jap.\n\n"
"809\n"
"01:15:30,484 --> 01:15:32,486\n"
"Ever since we went to his house,\n\n"
"810\n"
"01:15:33,154 --> 01:15:34,947\n"
"my body's been in pain.\n\n"
"811\n"
"01:15:35,740 --> 01:15:38,075\n"
"I've been burning up,\n"
"and seeing things.\n\n"
"812\n"
"01:15:40,369 --> 01:15:43,205\n"
"A man's face pops out of the wall.\n\n"
"813\n"
"01:15:44,707 --> 01:15:46,667\n"
"I don't think he's living.\n\n"
"814\n"
"01:15:50,504 --> 01:15:52,381\n"
"We gotta do something.\n\n"
"815\n"
"01:15:53,549 --> 01:15:57,678\n"
"Or the bastard will get us first.\n\n"
"816\n"
"01:17:00,783 --> 01:17:02,993\n"
"Shut the damn door!\n\n"
"817\n"
"01:17:57,631 --> 01:17:59,091\n"
"What's in that jar?\n\n"
"818\n"
"01:17:59,842 --> 01:18:01,677\n"
"Which one?\n\n"
"819\n"
"01:18:01,969 --> 01:18:03,637\n"
"The one with a red lid.\n\n"
"820\n"
"01:18:03,929 --> 01:18:06,640\n"
"It's just soy sauce.\n\n"
"821\n"
"01:18:08,434 --> 01:18:10,728\n"
"Bring it over.\n\n"
"822\n"
"01:18:13,480 --> 01:18:15,524\n"
"What, are you deaf?\n\n"
"823\n"
"01:18:23,699 --> 01:18:25,868\n"
"Out of the way, come on.\n\n"
"824\n"
"01:18:29,663 --> 01:18:30,664\n"
"Stand back.\n\n"
"825\n"
"01:18:43,260 --> 01:18:44,303\n"
"What is that?\n\n"
"826\n"
"01:18:44,511 --> 01:18:46,931\n"
"I'll be fucked...\n\n"
"827\n"
"01:18:50,559 --> 01:18:53,604\n"
"It's a real wicked spirit\n"
"we've got here.\n\n"
"828\n"
"01:19:18,212 --> 01:19:21,715\n"
"You don't want to leave, do you?\n\n"
"829\n"
"01:19:30,724 --> 01:19:32,601\n"
"Tie her, come on!\n\n"
"830\n"
"01:19:37,106 --> 01:19:38,315\n"
"Let's go!\n\n"
"831\n"
"01:20:34,121 --> 01:20:35,331\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"832\n"
"01:20:42,838 --> 01:20:44,673\n"
"Come here, you!\n\n"
"833\n"
"01:21:08,155 --> 01:21:11,867\n"
"You met something recently\n"
"you weren't supposed to?\n\n"
"834\n"
"01:21:16,830 --> 01:21:19,833\n"
"I don't follow you.\n\n"
"835\n"
"01:21:22,961 --> 01:21:25,631\n"
"Didn't you disturb someone?\n\n"
"836\n"
"01:21:28,967 --> 01:21:34,848\n"
"Of all the evil I've seen,\n"
"this is the strongest.\n\n"
"837\n"
"01:21:35,849 --> 01:21:37,893\n"
"You disturbed it.\n\n"
"838\n"
"01:21:38,227 --> 01:21:41,146\n"
"Oh, God!\n"
"What can we do now?\n\n"
"839\n"
"01:21:42,022 --> 01:21:43,190\n"
"Who is it?\n\n"
"840\n"
"01:21:45,067 --> 01:21:46,151\n"
"Yes...\n\n"
"841\n"
"01:21:47,486 --> 01:21:49,279\n"
"Who did you disturb?\n\n"
"842\n"
"01:21:49,321 --> 01:21:51,240\n"
"Tell him.\n\n"
"843\n"
"01:21:58,247 --> 01:21:59,873\n"
"A Japanese man...\n\n"
"844\n"
"01:22:05,879 --> 01:22:07,881\n"
"I knew it.\n\n"
"845\n"
"01:22:08,966 --> 01:22:12,428\n"
"That's no man.\n\n"
"846\n"
"01:22:14,555 --> 01:22:16,223\n"
"That's a ghost.\n\n"
"847\n"
"01:22:38,495 --> 01:22:43,459\n"
"All the things that happened\n"
"around here are his doing.\n\n"
"848\n"
"01:22:46,628 --> 01:22:50,507\n"
"If nothing is done about it,\n"
"not just your daughter,\n\n"
"849\n"
"01:22:50,924 --> 01:22:54,970\n"
"but everything that walks\n"
"on two feet will perish.\n\n"
"850\n"
"01:23:01,935 --> 01:23:02,936\n"
"Sir!\n\n"
"851\n"
"01:23:03,312 --> 01:23:06,607\n"
"This is Park Chun-bae,\n"
"the owner of this house.\n\n"
"852\n"
"01:23:08,984 --> 01:23:10,944\n"
"He killed his wife, too?\n\n"
"853\n"
"01:23:11,153 --> 01:23:12,279\n"
"It appears so.\n\n"
"854\n"
"01:23:12,696 --> 01:23:14,531\n"
"What's that bastard's name?\n\n"
"855\n"
"01:23:14,865 --> 01:23:16,867\n"
"Park Chun-bae.\n\n"
"856\n"
"01:23:18,952 --> 01:23:19,786\n"
"Then what?\n\n"
"857\n"
"01:23:19,870 --> 01:23:23,832\n"
"What do you mean, what?\n"
"Gotta get rid of it.\n\n"
"858\n"
"01:23:25,834 --> 01:23:28,962\n"
"Either banish it, or kill it.\n\n"
"859\n"
"01:23:40,307 --> 01:23:44,269\n"
"I'm going to cast a deadly hex\n"
"at dog hour tomorrow.\n\n"
"860\n"
"01:23:47,856 --> 01:23:48,982\n"
"Yes, sir.\n\n"
"861\n"
"01:23:49,274 --> 01:23:50,567\n"
"You got the money?\n\n"
"862\n"
"01:23:50,901 --> 01:23:52,110\n"
"How much?\n\n"
"863\n"
"01:23:52,694 --> 01:23:54,613\n"
"About 10 grand, don't you think?\n\n"
"864\n"
"01:23:57,908 --> 01:23:59,618\n"
"I'll have it ready.\n\n"
"865\n"
"01:24:00,160 --> 01:24:01,620\n"
"Good.\n\n"
"866\n"
"01:24:08,168 --> 01:24:09,461\n"
"Listen.\n\n"
"867\n"
"01:24:10,128 --> 01:24:12,381\n"
"What I'm going to do tomorrow\n\n"
"868\n"
"01:24:13,590 --> 01:24:15,592\n"
"is no ordinary ritual.\n\n"
"869\n"
"01:24:16,009 --> 01:24:18,053\n"
"I'll be casting a death hex.\n\n"
"870\n"
"01:24:19,012 --> 01:24:21,181\n"
"It's incredibly dangerous.\n\n"
"871\n"
"01:24:21,557 --> 01:24:24,518\n"
"So, don't do anything\n"
"that could taint it.\n\n"
"872\n"
"01:24:25,978 --> 01:24:30,774\n"
"No intercourse.\n"
"Watch what you eat and drink.\n\n"
"873\n"
"01:24:32,776 --> 01:24:34,611\n"
"Or the spell will backfire.\n\n"
"874\n"
"01:24:35,529 --> 01:24:36,613\n"
"Yes, sir.\n\n"
"875\n"
"01:24:37,656 --> 01:24:40,576\n"
"Okay then, you can go.\n\n"
"876\n"
"01:24:49,418 --> 01:24:53,046\n"
"Can I ask you something?\n\n"
"877\n"
"01:24:54,339 --> 01:24:55,465\n"
"What?\n\n"
"878\n"
"01:24:57,759 --> 01:24:59,219\n"
"That Japanese guy.\n\n"
"879\n"
"01:25:00,429 --> 01:25:03,307\n"
"You said he's a ghost.\n\n"
"880\n"
"01:25:04,057 --> 01:25:05,058\n"
"So?\n\n"
"881\n"
"01:25:05,350 --> 01:25:10,063\n"
"I don't get how a living human\n"
"can be a ghost.\n\n"
"882\n"
"01:25:15,402 --> 01:25:17,279\n"
"That's no living human.\n\n"
"883\n"
"01:25:24,244 --> 01:25:26,496\n"
"He died a long time ago.\n\n"
"884\n"
"01:25:28,624 --> 01:25:30,876\n"
"He must have been human once.\n\n"
"885\n"
"01:25:32,085 --> 01:25:33,837\n"
"But not anymore.\n\n"
"886\n"
"01:25:37,758 --> 01:25:38,925\n"
"So then,\n\n"
"887\n"
"01:25:39,801 --> 01:25:43,096\n"
"the ghost entered inside him?\n\n"
"888\n"
"01:25:43,138 --> 01:25:45,140\n"
"Well, that's how it started.\n\n"
"889\n"
"01:25:50,812 --> 01:25:55,108\n"
"Not everything that moves,\n"
"breathes and talks is living.\n\n"
"890\n"
"01:25:56,151 --> 01:25:59,946\n"
"Countless people have perished\n"
"because they didn't realize that.\n\n"
"891\n"
"01:26:02,032 --> 01:26:03,825\n"
"If it's not stopped...\n\n"
"892\n"
"01:26:04,701 --> 01:26:09,998\n"
"that demon\n"
"will destroy this village.\n\n"
"893\n"
"01:26:10,123 --> 01:26:11,249\n"
"Demon?\n\n"
"894\n"
"01:26:11,792 --> 01:26:13,627\n"
"An evil ghost!\n\n"
"895\n"
"01:26:14,127 --> 01:26:17,673\n"
"Even among demons,\n"
"he's a master of evil.\n\n"
"896\n"
"01:26:24,471 --> 01:26:25,597\n"
"In that case,\n\n"
"897\n"
"01:26:26,139 --> 01:26:29,643\n"
"why did it have to be...\n\n"
"898\n"
"01:26:29,685 --> 01:26:31,311\n"
"your daughter?\n\n"
"899\n"
"01:26:31,853 --> 01:26:34,606\n"
"What sin did that young girl\n"
"ever commit?\n\n"
"900\n"
"01:26:35,315 --> 01:26:36,400\n"
"Yes.\n\n"
"901\n"
"01:26:38,151 --> 01:26:43,657\n"
"If you go fishing,\n"
"do you know what you'll catch?\n\n"
"902\n"
"01:26:44,324 --> 01:26:45,367\n"
"No.\n\n"
"903\n"
"01:26:47,411 --> 01:26:49,746\n"
"He's just fishing.\n\n"
"904\n"
"01:26:50,997 --> 01:26:54,501\n"
"Not even he knows\n"
"what he'll catch.\n\n"
"905\n"
"01:26:55,168 --> 01:27:02,175\n"
"He just threw out the bait,\n"
"and your daughter bit it.\n\n"
"906\n"
"01:27:05,178 --> 01:27:06,638\n"
"That's all it is.\n\n"
"907\n"
"01:27:14,896 --> 01:27:17,149\n"
"Park Chun-bae\n\n"
"908\n"
"01:27:37,210 --> 01:27:39,588\n"
"- This one?\n"
"- No.\n\n"
"909\n"
"01:27:41,256 --> 01:27:43,383\n"
"Money. Yes, money.\n\n"
"910\n"
"01:27:43,967 --> 01:27:46,261\n"
"21 dollars more.\n\n"
"911\n"
"01:27:46,386 --> 01:27:48,221\n"
"- No!\n"
"- That's okay.\n\n"
"912\n"
"01:27:49,598 --> 01:27:50,974\n"
"Oh, come on.\n\n"
"913\n"
"01:31:23,478 --> 01:31:25,397\n"
"Tell him to stop.\n\n"
"914\n"
"01:32:04,144 --> 01:32:05,478\n"
"Stop!\n\n"
"915\n"
"01:32:06,938 --> 01:32:08,481\n"
"Stop!\n\n"
"916\n"
"01:32:13,111 --> 01:32:14,821\n"
"I said stop!\n\n"
"917\n"
"01:32:53,026 --> 01:32:54,027\n"
"Jong-gu!\n\n"
"918\n"
"01:32:54,444 --> 01:32:55,695\n"
"Jong-gu!\n\n"
"919\n"
"01:33:01,826 --> 01:33:04,245\n"
"What's the matter?\n\n"
"920\n"
"01:33:51,167 --> 01:33:52,127\n"
"Look at me.\n\n"
"921\n"
"01:34:23,158 --> 01:34:24,159\n"
"Baby?\n\n"
"922\n"
"01:34:25,660 --> 01:34:26,661\n"
"Baby?\n\n"
"923\n"
"01:35:06,326 --> 01:35:07,368\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"924\n"
"01:35:44,405 --> 01:35:46,199\n"
"Please make him stop...\n\n"
"925\n"
"01:35:47,617 --> 01:35:48,701\n"
"Please...\n\n"
"926\n"
"01:35:51,704 --> 01:35:53,706\n"
"Please make him stop.\n\n"
"927\n"
"01:36:19,232 --> 01:36:20,400\n"
"Dad!\n\n"
"928\n"
"01:36:24,612 --> 01:36:25,738\n"
"Dad...\n\n"
"929\n"
"01:36:26,614 --> 01:36:27,490\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"930\n"
"01:36:36,165 --> 01:36:38,334\n"
"Stop, you bastards!\n\n"
"931\n"
"01:36:39,752 --> 01:36:40,962\n"
"Stop!\n\n"
"932\n"
"01:36:41,379 --> 01:36:42,797\n"
"Fucking bastards!\n\n"
"933\n"
"01:36:43,089 --> 01:36:46,759\n"
"Stop right now.\n\n"
"934\n"
"01:36:48,469 --> 01:36:49,762\n"
"Stop!\n\n"
"935\n"
"01:36:50,346 --> 01:36:51,973\n"
"Stop.\n\n"
"936\n"
"01:36:52,265 --> 01:36:54,767\n"
"I said stop!\n\n"
"937\n"
"01:36:54,851 --> 01:36:55,768\n"
"Stop.\n\n"
"938\n"
"01:36:55,810 --> 01:36:58,688\n"
"I'm gonna smash your heads in!\n\n"
"939\n"
"01:36:59,731 --> 01:37:00,815\n"
"Stop, I said.\n\n"
"940\n"
"01:37:01,774 --> 01:37:02,775\n"
"Get out.\n\n"
"941\n"
"01:37:03,609 --> 01:37:04,777\n"
"Now!\n\n"
"942\n"
"01:38:26,859 --> 01:38:29,862\n"
"It all started from that day?\n\n"
"943\n"
"01:38:39,122 --> 01:38:42,041\n"
"I'll try speaking to the Father.\n\n"
"944\n"
"01:38:45,837 --> 01:38:49,882\n"
"Is what you're telling me true?\n\n"
"945\n"
"01:38:50,967 --> 01:38:52,176\n"
"Yes.\n\n"
"946\n"
"01:38:58,766 --> 01:39:02,603\n"
"You said the shaman told you this.\n\n"
"947\n"
"01:39:02,937 --> 01:39:05,606\n"
"From their perspective,\n\n"
"948\n"
"01:39:05,898 --> 01:39:09,902\n"
"a ghost is the spirit of a dead man.\n\n"
"949\n"
"01:39:11,487 --> 01:39:13,781\n"
"But that man is alive.\n\n"
"950\n"
"01:39:15,491 --> 01:39:18,953\n"
"I've heard about this man, too.\n\n"
"951\n"
"01:39:19,912 --> 01:39:22,874\n"
"Rumor has it he is\n"
"a renowned professor.\n\n"
"952\n"
"01:39:22,957 --> 01:39:24,917\n"
"Some darker, disturbing rumors, too.\n\n"
"953\n"
"01:39:25,835 --> 01:39:27,920\n"
"Others say he's a Buddhist monk.\n\n"
"954\n"
"01:39:28,421 --> 01:39:33,301\n"
"But they're just rumors.\n"
"How can you believe them?\n\n"
"955\n"
"01:39:33,342 --> 01:39:37,430\n"
"No, Father.\n"
"They're definitely not rumors.\n\n"
"956\n"
"01:39:38,514 --> 01:39:41,517\n"
"You sound terribly sure.\n\n"
"957\n"
"01:39:44,937 --> 01:39:47,523\n"
"Did you see with your own eyes?\n\n"
"958\n"
"01:39:49,859 --> 01:39:53,946\n"
"How can you be sure\n"
"without seeing for yourself?\n\n"
"959\n"
"01:39:55,865 --> 01:40:01,954\n"
"Take her back to the hospital.\n"
"Trust in the doctor.\n\n"
"960\n"
"01:40:03,122 --> 01:40:06,167\n"
"There's nothing the Church\n"
"can do for you.\n\n"
"961\n"
"01:40:11,964 --> 01:40:14,258\n"
"Come with me to the Jap's.\n\n"
"962\n"
"01:40:14,967 --> 01:40:15,968\n"
"Sorry?\n\n"
"963\n"
"01:40:16,344 --> 01:40:18,513\n"
"I gotta see for myself\n\n"
"964\n"
"01:40:19,263 --> 01:40:21,641\n"
"if he really is a ghost or not.\n\n"
"965\n"
"01:40:24,727 --> 01:40:26,229\n"
"If he is,\n\n"
"966\n"
"01:40:28,105 --> 01:40:29,941\n"
"then I won't be able to kill him.\n\n"
"967\n"
"01:41:05,643 --> 01:41:07,019\n"
"Where is he?\n\n"
"968\n"
"01:41:07,311 --> 01:41:07,979\n"
"Is everyone here?\n\n"
"969\n"
"01:41:08,020 --> 01:41:09,063\n"
"Yeah.\n\n"
"970\n"
"01:41:09,438 --> 01:41:11,274\n"
"Why'd you call us so early?\n\n"
"971\n"
"01:41:11,649 --> 01:41:13,609\n"
"Cheol-yeong couldn't come.\n"
"His sow is farrowing.\n\n"
"972\n"
"01:41:16,279 --> 01:41:17,905\n"
"What's with your face?\n\n"
"973\n"
"01:41:36,090 --> 01:41:40,094\n"
"This ain't some joke?\n\n"
"974\n"
"01:41:43,931 --> 01:41:45,266\n"
"You're serious, right?\n\n"
"975\n"
"01:41:46,684 --> 01:41:47,727\n"
"Yeah.\n\n"
"976\n"
"01:41:47,935 --> 01:41:49,103\n"
"Cross your heart,\n"
"or your mom's a whore?\n\n"
"977\n"
"01:41:50,896 --> 01:41:52,064\n"
"You prick!\n\n"
"978\n"
"01:41:53,524 --> 01:41:55,026\n"
"This is no time for joking.\n\n"
"979\n"
"01:41:55,067 --> 01:41:56,694\n"
"What a fucking loser.\n\n"
"980\n"
"01:42:07,622 --> 01:42:08,414\n"
"Go!\n\n"
"981\n"
"01:42:29,101 --> 01:42:30,436\n"
"- Nothing?\n"
"- No.\n\n"
"982\n"
"01:42:30,811 --> 01:42:33,105\n"
"Don't just stand around.\n"
"Check the back.\n\n"
"983\n"
"01:43:20,236 --> 01:43:21,278\n"
"What's that?\n\n"
"984\n"
"01:43:23,197 --> 01:43:25,700\n"
"Fucking bastard...\n\n"
"985\n"
"01:43:26,158 --> 01:43:29,161\n"
"Byeong-gyu! Over here.\n\n"
"986\n"
"01:43:29,870 --> 01:43:33,040\n"
"Hurry up.\n\n"
"987\n"
"01:43:33,207 --> 01:43:34,834\n"
"- Is that him?\n"
"- Over there.\n\n"
"988\n"
"01:43:35,167 --> 01:43:36,794\n"
"Where? Follow me.\n\n"
"989\n"
"01:43:37,503 --> 01:43:38,546\n"
"Where?\n\n"
"990\n"
"01:43:45,678 --> 01:43:47,012\n"
"What the...?\n\n"
"991\n"
"01:43:47,763 --> 01:43:48,764\n"
"Who's that?\n\n"
"992\n"
"01:43:51,142 --> 01:43:52,727\n"
"What is that thing?\n\n"
"993\n"
"01:43:56,480 --> 01:43:57,481\n"
"Don't come any closer.\n\n"
"994\n"
"01:43:57,773 --> 01:43:58,649\n"
"Back off.\n\n"
"995\n"
"01:44:16,667 --> 01:44:17,710\n"
"Back off.\n\n"
"996\n"
"01:44:22,882 --> 01:44:23,841\n"
"Stop it.\n\n"
"997\n"
"01:44:24,175 --> 01:44:26,802\n"
"That's enough, man!\n\n"
"998\n"
"01:44:28,220 --> 01:44:31,223\n"
"Sorry, man.\n"
"You alright?\n\n"
"999\n"
"01:44:38,939 --> 01:44:39,774\n"
"Stop it!\n\n"
"1000\n"
"01:44:42,234 --> 01:44:43,277\n"
"What are you doing to him?\n\n"
"1001\n"
"01:44:43,360 --> 01:44:46,405\n"
"- He's not... right.\n"
"- Put it down.\n\n"
"1002\n"
"01:44:46,447 --> 01:44:48,741\n"
"- Let go!\n"
"- We can talk this out.\n\n"
"1003\n"
"01:44:48,783 --> 01:44:49,492\n"
"E-sam!\n\n"
"1004\n"
"01:47:08,422 --> 01:47:09,548\n"
"Dad...\n\n"
"1005\n"
"01:47:11,300 --> 01:47:13,719\n"
"Look.\n\n"
"1006\n"
"01:47:15,638 --> 01:47:16,972\n"
"There's another one!\n\n"
"1007\n"
"01:47:31,445 --> 01:47:32,488\n"
"That's him.\n\n"
"1008\n"
"01:47:33,405 --> 01:47:34,406\n"
"That's him!\n\n"
"1009\n"
"01:47:34,782 --> 01:47:36,283\n"
"Get him!\n\n"
"1010\n"
"01:47:39,828 --> 01:47:40,746\n"
"Get him!\n\n"
"1011\n"
"01:47:41,163 --> 01:47:41,956\n"
"Where?\n\n"
"1012\n"
"01:47:44,083 --> 01:47:45,334\n"
"Son of a bitch!\n\n"
"1013\n"
"01:47:45,417 --> 01:47:47,419\n"
"There he is.\n\n"
"1014\n"
"01:47:47,836 --> 01:47:48,545\n"
"Over there.\n\n"
"1015\n"
"01:47:51,799 --> 01:47:52,758\n"
"Son of a bitch!\n\n"
"1016\n"
"01:48:03,644 --> 01:48:04,520\n"
"Where is he?\n\n"
"1017\n"
"01:48:04,895 --> 01:48:05,729\n"
"Over there.\n\n"
"1018\n"
"01:48:06,522 --> 01:48:07,439\n"
"Where?\n\n"
"1019\n"
"01:49:04,246 --> 01:49:06,415\n"
"What's wrong?\n\n"
"1020\n"
"01:49:06,749 --> 01:49:08,792\n"
"- Come over here.\n"
"- What? Why did you stop?\n\n"
"1021\n"
"01:49:11,503 --> 01:49:12,504\n"
"What's the matter?\n\n"
"1022\n"
"01:49:13,672 --> 01:49:15,174\n"
"Come over here!\n\n"
"1023\n"
"01:49:16,550 --> 01:49:17,551\n"
"Jong-gu.\n\n"
"1024\n"
"01:49:22,639 --> 01:49:23,766\n"
"Where'd he go?\n\n"
"1025\n"
"01:49:24,016 --> 01:49:26,310\n"
"Where is that bastard?\n\n"
"1026\n"
"01:49:27,561 --> 01:49:29,480\n"
"Hey, man!\n\n"
"1027\n"
"01:49:29,521 --> 01:49:30,689\n"
"Get down here.\n\n"
"1028\n"
"01:49:30,814 --> 01:49:33,275\n"
"- Do you see him?\n"
"- Hey!\n\n"
"1029\n"
"01:49:33,525 --> 01:49:34,526\n"
"Where did he go?\n\n"
"1030\n"
"01:49:37,071 --> 01:49:38,072\n"
"Jong-gu!\n\n"
"1031\n"
"01:49:42,367 --> 01:49:43,535\n"
"I gotta catch him.\n\n"
"1032\n"
"01:49:45,746 --> 01:49:47,206\n"
"Gotta catch that bastard.\n\n"
"1033\n"
"01:49:49,041 --> 01:49:50,417\n"
"Catch that bastard.\n\n"
"1034\n"
"01:49:54,171 --> 01:49:55,089\n"
"I can't believe this...\n\n"
"1035\n"
"01:49:55,130 --> 01:49:56,882\n"
"- Gotta save my baby.\n"
"- Come on.\n\n"
"1036\n"
"01:49:56,924 --> 01:49:57,633\n"
"Let's go down.\n\n"
"1037\n"
"01:49:57,674 --> 01:49:59,051\n"
"I gotta save my little girl.\n\n"
"1038\n"
"01:49:59,426 --> 01:50:01,512\n"
"- We'll get him.\n"
"- I gotta find him to save my baby.\n\n"
"1039\n"
"01:50:01,553 --> 01:50:02,971\n"
"- Don't worry, we will.\n"
"- Okay?\n\n"
"1040\n"
"01:50:05,516 --> 01:50:07,559\n"
"Get your act together, man.\n\n"
"1041\n"
"01:50:07,601 --> 01:50:11,522\n"
"We gotta save her.\n\n"
"1042\n"
"01:50:11,563 --> 01:50:12,940\n"
"I know, man.\n\n"
"1043\n"
"01:50:13,440 --> 01:50:14,566\n"
"I know.\n\n"
"1044\n"
"01:50:15,567 --> 01:50:18,654\n"
"I have to save my daughter...\n\n"
"1045\n"
"01:50:18,821 --> 01:50:20,739\n"
"Come on, man.\n\n"
"1046\n"
"01:50:24,785 --> 01:50:28,038\n"
"I have to catch that bastard.\n\n"
"1047\n"
"01:50:29,206 --> 01:50:31,125\n"
"Don't cry, man.\n\n"
"1048\n"
"01:50:32,626 --> 01:50:35,712\n"
"Dammit, Jong-gu!\n\n"
"1049\n"
"01:52:45,384 --> 01:52:46,593\n"
"Wife\n\n"
"1050\n"
"01:53:23,463 --> 01:53:27,759\n"
"Shit! Was that a person?\n\n"
"1051\n"
"01:56:06,543 --> 01:56:13,758\n"
"Wife\n\n"
"1052\n"
"01:56:19,264 --> 01:56:25,187\n"
"The ant fell into the trap.\n\n"
"1053\n"
"01:57:19,616 --> 01:57:20,992\n"
"You alright, baby?\n\n"
"1054\n"
"01:57:22,244 --> 01:57:23,036\n"
"Uh?\n\n"
"1055\n"
"01:57:26,998 --> 01:57:28,124\n"
"You okay?\n\n"
"1056\n"
"01:57:28,500 --> 01:57:31,169\n"
"I'm okay.\n\n"
"1057\n"
"01:57:32,963 --> 01:57:34,005\n"
"Come here.\n\n"
"1058\n"
"01:57:46,309 --> 01:57:47,561\n"
"You're okay now?\n\n"
"1059\n"
"01:57:50,730 --> 01:57:52,023\n"
"You're okay now?\n\n"
"1060\n"
"01:58:12,043 --> 01:58:13,211\n"
"Drink up.\n\n"
"1061\n"
"01:58:14,045 --> 01:58:15,046\n"
"Good girl.\n\n"
"1062\n"
"01:58:45,910 --> 01:58:47,245\n"
"Leave it.\n\n"
"1063\n"
"01:58:48,079 --> 01:58:49,247\n"
"I want to tidy up a little.\n\n"
"1064\n"
"01:58:49,331 --> 01:58:53,376\n"
"Leave it. We've got the shaman\n"
"to thank for everything.\n\n"
"1065\n"
"01:58:54,085 --> 01:58:56,671\n"
"Get some rest.\n"
"You must be exhausted.\n\n"
"1066\n"
"01:59:00,133 --> 01:59:01,635\n"
"Shaman\n\n"
"1067\n"
"01:59:09,934 --> 01:59:11,269\n"
"Damn fool.\n\n"
"1068\n"
"01:59:17,484 --> 01:59:20,070\n"
"A health tonics manufacturer\n"
"in Jeonju.\n\n"
"1069\n"
"01:59:20,111 --> 01:59:27,952\n"
"The owner, Kim, sold a tonic of\n"
"wild mushrooms across the region.\n\n"
"1070\n"
"01:59:28,161 --> 01:59:32,248\n"
"<i>The tonic containing\n"
"a fatal hallucinogen</i>\n\n"
"1071\n"
"01:59:32,290 --> 01:59:35,460\n"
"was falsely marketed as a cure-all\n"
"to elderly customers.\n\n"
"1072\n"
"01:59:35,502 --> 01:59:39,089\n"
"Victims have developed\n"
"severe mental derangement...\n\n"
"1073\n"
"01:59:45,845 --> 01:59:46,888\n"
"Mr. Yang E-sam?\n\n"
"1074\n"
"01:59:47,138 --> 01:59:48,139\n"
"Yes.\n\n"
"1075\n"
"01:59:54,145 --> 01:59:55,313\n"
"The victim is the landlady.\n\n"
"1076\n"
"01:59:57,065 --> 01:59:58,858\n"
"Your uncle must've\n"
"taken the tonic, too.\n\n"
"1077\n"
"01:59:59,901 --> 02:00:01,820\n"
"It's turned the town upside down.\n\n"
"1078\n"
"02:00:03,738 --> 02:00:05,448\n"
"We gotta to bring him in.\n\n"
"1079\n"
"02:00:05,824 --> 02:00:09,160\n"
"You should get a lawyer.\n\n"
"1080\n"
"02:00:10,245 --> 02:00:11,496\n"
"After all,\n\n"
"1081\n"
"02:00:13,164 --> 02:00:14,624\n"
"he's a victim too.\n\n"
"1082\n"
"02:00:44,237 --> 02:00:46,239\n"
"What the fuck?\n\n"
"1083\n"
"02:01:07,719 --> 02:01:09,220\n"
"What are you doing here?\n\n"
"1084\n"
"02:01:26,488 --> 02:01:27,363\n"
"Get out.\n\n"
"1085\n"
"02:01:49,761 --> 02:01:51,888\n"
"Missed calls - Shaman\n\n"
"1086\n"
"02:03:49,005 --> 02:03:50,423\n"
"What the hell?\n\n"
"1087\n"
"02:03:54,177 --> 02:03:55,386\n"
"What the...?\n\n"
"1088\n"
"02:04:54,445 --> 02:04:56,364\n"
"- Hello.\n"
"- It's me.\n\n"
"1089\n"
"02:04:57,281 --> 02:04:58,491\n"
"Where are you?\n\n"
"1090\n"
"02:04:58,741 --> 02:04:59,826\n"
"What about you?\n\n"
"1091\n"
"02:04:59,867 --> 02:05:01,452\n"
"Don't ask anything.\n\n"
"1092\n"
"02:05:01,828 --> 02:05:05,123\n"
"You need to go\n"
"to your daughter, now.\n\n"
"1093\n"
"02:05:05,248 --> 02:05:07,125\n"
"Tell me what's going on?\n\n"
"1094\n"
"02:05:07,417 --> 02:05:09,210\n"
"I'm at your place now.\n\n"
"1095\n"
"02:05:09,293 --> 02:05:13,589\n"
"Go back to your house now.\n\n"
"1096\n"
"02:05:13,881 --> 02:05:16,926\n"
"First tell me what's going on.\n\n"
"1097\n"
"02:05:19,470 --> 02:05:20,513\n"
"I...\n\n"
"1098\n"
"02:05:22,140 --> 02:05:25,685\n"
"I misread the divination.\n\n"
"1099\n"
"02:05:27,061 --> 02:05:28,563\n"
"It's not him.\n\n"
"1100\n"
"02:05:30,398 --> 02:05:31,733\n"
"What are you talking about?\n\n"
"1101\n"
"02:05:33,401 --> 02:05:35,695\n"
"I cast the hex\n"
"on the wrong ghost.\n\n"
"1102\n"
"02:05:36,487 --> 02:05:39,115\n"
"I saw a woman\n"
"in front of your house.\n\n"
"1103\n"
"02:05:39,490 --> 02:05:43,494\n"
"<i>I made a grave mistake.</i>\n\n"
"1104\n"
"02:05:43,661 --> 02:05:45,913\n"
"A terrible, terrible mistake.\n\n"
"1105\n"
"02:05:49,625 --> 02:05:51,252\n"
"It's not the Japanese man.\n\n"
"1106\n"
"02:05:51,377 --> 02:05:53,546\n"
"That woman is the evil spirit.\n\n"
"1107\n"
"02:05:54,047 --> 02:05:55,757\n"
"It was all her doing.\n\n"
"1108\n"
"02:05:56,299 --> 02:05:57,967\n"
"So, go home now.\n\n"
"1109\n"
"02:05:58,009 --> 02:05:59,552\n"
"I'm on my way there, too.\n\n"
"1110\n"
"02:06:00,511 --> 02:06:01,512\n"
"Then...\n\n"
"1111\n"
"02:06:04,140 --> 02:06:05,266\n"
"Who's the Japanese man?\n\n"
"1112\n"
"02:06:05,349 --> 02:06:09,062\n"
"He was trying to kill that woman\n\n"
"1113\n"
"02:06:09,854 --> 02:06:12,940\n"
"in order to save people from her.\n\n"
"1114\n"
"02:06:13,524 --> 02:06:14,525\n"
"Understand?\n\n"
"1115\n"
"02:06:15,318 --> 02:06:16,944\n"
"That Japanese man\n\n"
"1116\n"
"02:06:19,197 --> 02:06:20,531\n"
"is a shaman like me.\n\n"
"1117\n"
"02:06:28,539 --> 02:06:29,791\n"
"Was the woman...\n\n"
"1118\n"
"02:06:30,583 --> 02:06:31,793\n"
"wearing white?\n\n"
"1119\n"
"02:06:32,627 --> 02:06:33,586\n"
"Yes...\n\n"
"1120\n"
"02:06:35,838 --> 02:06:37,173\n"
"Did you see her?\n\n"
"1121\n"
"02:06:42,303 --> 02:06:43,554\n"
"A young woman?\n\n"
"1122\n"
"02:06:44,388 --> 02:06:46,724\n"
"That's her.\n\n"
"1123\n"
"02:06:55,650 --> 02:06:57,610\n"
"Depend us in battle.\n\n"
"1124\n"
"02:06:58,653 --> 02:07:02,198\n"
"Be our safeguard\n"
"against the wickedness\n\n"
"1125\n"
"02:07:03,574 --> 02:07:05,034\n"
"and snares of the devil.\n\n"
"1126\n"
"02:07:26,430 --> 02:07:27,598\n"
"Where is she?\n\n"
"1127\n"
"02:07:29,976 --> 02:07:31,686\n"
"Where's Hyo-jin?!\n\n"
"1128\n"
"02:08:27,033 --> 02:08:28,117\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"1129\n"
"02:08:38,586 --> 02:08:39,587\n"
"What is it?\n\n"
"1130\n"
"02:08:43,674 --> 02:08:45,384\n"
"Where are you headed\n"
"in the dark of the night?\n\n"
"1131\n"
"02:08:57,104 --> 02:08:58,648\n"
"I'm asking you.\n\n"
"1132\n"
"02:09:00,066 --> 02:09:01,692\n"
"Where is my daughter?\n\n"
"1133\n"
"02:09:04,237 --> 02:09:05,738\n"
"Where is she?\n\n"
"1134\n"
"02:09:10,868 --> 02:09:12,328\n"
"Girl about this tall?\n\n"
"1135\n"
"02:09:13,079 --> 02:09:14,121\n"
"Yeah.\n\n"
"1136\n"
"02:09:20,503 --> 02:09:21,671\n"
"Hyo-jin?\n\n"
"1137\n"
"02:09:23,214 --> 02:09:24,340\n"
"That's right.\n\n"
"1138\n"
"02:09:24,799 --> 02:09:27,426\n"
"She's possessed by an evil spirit.\n\n"
"1139\n"
"02:09:28,386 --> 02:09:32,056\n"
"The old woman tells me\n"
"the Jap is a ghost.\n\n"
"1140\n"
"02:09:33,474 --> 02:09:34,684\n"
"He's trying to suck\n"
"her blood dry...\n\n"
"1141\n"
"02:09:34,725 --> 02:09:36,602\n"
"Shut the fuck up!\n\n"
"1142\n"
"02:09:37,520 --> 02:09:39,272\n"
"Answer me, bitch!\n\n"
"1143\n"
"02:09:40,106 --> 02:09:41,857\n"
"<i>Where is Hyo-jin?</i>\n\n"
"1144\n"
"02:09:43,359 --> 02:09:46,445\n"
"- Have you seen the Jap?\n"
"- Where's my daughter?\n\n"
"1145\n"
"02:09:47,571 --> 02:09:49,699\n"
"At your home, where else?\n\n"
"1146\n"
"02:09:49,740 --> 02:09:50,825\n"
"She's not home.\n\n"
"1147\n"
"02:09:50,992 --> 02:09:52,076\n"
"She is.\n\n"
"1148\n"
"02:09:53,703 --> 02:09:55,037\n"
"She just got back.\n\n"
"1149\n"
"02:10:00,084 --> 02:10:01,627\n"
"Don't go now.\n\n"
"1150\n"
"02:10:03,713 --> 02:10:05,131\n"
"Or you'll all die.\n\n"
"1151\n"
"02:10:05,756 --> 02:10:08,592\n"
"If you go now,\n"
"your family perishes.\n\n"
"1152\n"
"02:10:16,517 --> 02:10:17,852\n"
"What are you talking about?\n\n"
"1153\n"
"02:10:40,833 --> 02:10:43,919\n"
"The Jap is waiting for you.\n\n"
"1154\n"
"02:10:44,378 --> 02:10:47,840\n"
"To annihilate your family.\n\n"
"1155\n"
"02:10:50,384 --> 02:10:52,053\n"
"He's dead.\n\n"
"1156\n"
"02:10:52,136 --> 02:10:53,512\n"
"He's not dead.\n\n"
"1157\n"
"02:10:55,806 --> 02:10:57,850\n"
"Death cannot touch him.\n\n"
"1158\n"
"02:11:01,604 --> 02:11:05,566\n"
"The demon will soon\n"
"enter your home.\n\n"
"1159\n"
"02:11:07,777 --> 02:11:09,779\n"
"You've seen the demon?\n\n"
"1160\n"
"02:11:11,864 --> 02:11:15,409\n"
"At the house\n"
"of the hanged woman.\n\n"
"1161\n"
"02:11:22,041 --> 02:11:23,334\n"
"It was a dream.\n\n"
"1162\n"
"02:11:23,876 --> 02:11:25,378\n"
"It was no dream.\n\n"
"1163\n"
"02:11:58,369 --> 02:12:00,579\n"
"I laid a snare for it.\n\n"
"1164\n"
"02:12:01,163 --> 02:12:03,541\n"
"Wait here until he is caught.\n\n"
"1165\n"
"02:12:04,250 --> 02:12:05,459\n"
"That's all you need do.\n\n"
"1166\n"
"02:12:08,796 --> 02:12:12,341\n"
"What are you?\n\n"
"1167\n"
"02:12:16,887 --> 02:12:18,389\n"
"Woman or ghost?\n\n"
"1168\n"
"02:12:19,056 --> 02:12:20,891\n"
"Why do you ask?\n\n"
"1169\n"
"02:12:21,183 --> 02:12:22,893\n"
"I need to know,\n\n"
"1170\n"
"02:12:24,145 --> 02:12:25,896\n"
"whether to put my faith in you.\n\n"
"1171\n"
"02:12:26,522 --> 02:12:27,773\n"
"Just believe,\n\n"
"1172\n"
"02:12:28,732 --> 02:12:29,859\n"
"and your family will be saved.\n\n"
"1173\n"
"02:12:29,900 --> 02:12:31,694\n"
"What are you?\n\n"
"1174\n"
"02:12:48,294 --> 02:12:50,713\n"
"Someone trying to\n"
"save your daughter.\n\n"
"1175\n"
"02:12:53,632 --> 02:12:54,717\n"
"A woman.\n\n"
"1176\n"
"02:12:57,428 --> 02:13:00,389\n"
"I called all of her friends...\n\n"
"1177\n"
"02:13:06,061 --> 02:13:07,313\n"
"Hyo-jin?\n\n"
"1178\n"
"02:13:07,938 --> 02:13:08,898\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"1179\n"
"02:13:11,942 --> 02:13:12,902\n"
"Baby.\n\n"
"1180\n"
"02:13:13,319 --> 02:13:14,111\n"
"Baby...\n\n"
"1181\n"
"02:13:29,627 --> 02:13:32,963\n"
"When will the demon come?\n\n"
"1182\n"
"02:13:34,673 --> 02:13:36,008\n"
"It's already there.\n\n"
"1183\n"
"02:13:46,977 --> 02:13:47,978\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"1184\n"
"02:13:49,438 --> 02:13:51,774\n"
"It's already there?\n\n"
"1185\n"
"02:14:03,244 --> 02:14:04,662\n"
"Let me ask you one thing.\n\n"
"1186\n"
"02:14:07,164 --> 02:14:11,043\n"
"What is your true form?\n\n"
"1187\n"
"02:14:54,044 --> 02:14:56,046\n"
"What do you think is my true form?\n\n"
"1188\n"
"02:14:56,755 --> 02:14:58,048\n"
"The devil.\n\n"
"1189\n"
"02:14:59,216 --> 02:15:01,051\n"
"You are the devil.\n\n"
"1190\n"
"02:15:04,722 --> 02:15:06,181\n"
"Why can't you answer?\n\n"
"1191\n"
"02:15:06,640 --> 02:15:09,143\n"
"You already said it.\n\n"
"1192\n"
"02:15:11,478 --> 02:15:13,856\n"
"That I'm the devil.\n\n"
"1193\n"
"02:15:15,566 --> 02:15:17,484\n"
"Shaman\n\n"
"1194\n"
"02:15:26,702 --> 02:15:28,078\n"
"I'm almost there.\n\n"
"1195\n"
"02:15:28,120 --> 02:15:30,080\n"
"Where are you?\n"
"Are you home?\n\n"
"1196\n"
"02:15:30,748 --> 02:15:34,251\n"
"I'm with that woman now.\n\n"
"1197\n"
"02:15:35,127 --> 02:15:39,006\n"
"You must not let her tempt you.\n\n"
"1198\n"
"02:15:39,089 --> 02:15:40,049\n"
"Never.\n\n"
"1199\n"
"02:15:40,090 --> 02:15:41,925\n"
"Whatever she tells you,\n\n"
"1200\n"
"02:15:42,009 --> 02:15:44,470\n"
"you must go to your daughter now.\n\n"
"1201\n"
"02:15:44,845 --> 02:15:46,388\n"
"Do you understand me?\n\n"
"1202\n"
"02:15:46,597 --> 02:15:47,556\n"
"Understand?\n\n"
"1203\n"
"02:15:49,642 --> 02:15:51,101\n"
"Do you?\n\n"
"1204\n"
"02:15:55,189 --> 02:15:56,482\n"
"Is that your shaman?\n\n"
"1205\n"
"02:16:01,612 --> 02:16:03,155\n"
"Don't believe what he tells you.\n\n"
"1206\n"
"02:16:04,198 --> 02:16:05,824\n"
"They're in on it together.\n\n"
"1207\n"
"02:16:06,742 --> 02:16:07,993\n"
"Isn't that right?\n\n"
"1208\n"
"02:16:09,495 --> 02:16:14,124\n"
"You are already certain that I'm the devil.\n\n"
"1209\n"
"02:16:15,125 --> 02:16:17,127\n"
"That's why you came here\n\n"
"1210\n"
"02:16:17,961 --> 02:16:19,296\n"
"carrying that sickle.\n\n"
"1211\n"
"02:16:29,139 --> 02:16:34,311\n"
"My words, whatever I say,\n\n"
"1212\n"
"02:16:34,395 --> 02:16:36,438\n"
"aren't going to change your mind.\n\n"
"1213\n"
"02:16:36,563 --> 02:16:37,648\n"
"No.\n\n"
"1214\n"
"02:16:38,691 --> 02:16:40,150\n"
"That's not true.\n\n"
"1215\n"
"02:16:40,734 --> 02:16:43,153\n"
"It is beyond doubt.\n\n"
"1216\n"
"02:16:43,445 --> 02:16:49,410\n"
"You came here to confirm your suspicion about me.\n\n"
"1217\n"
"02:16:49,451 --> 02:16:50,661\n"
"That's not true!\n\n"
"1218\n"
"02:16:53,664 --> 02:16:54,707\n"
"If you say\n\n"
"1219\n"
"02:16:55,290 --> 02:16:59,420\n"
"that you're not the devil,\n\n"
"1220\n"
"02:17:00,045 --> 02:17:02,631\n"
"and reveal to me your true form,\n\n"
"1221\n"
"02:17:05,134 --> 02:17:07,177\n"
"then I'll leave you alone.\n\n"
"1222\n"
"02:17:09,263 --> 02:17:11,348\n"
"When the demon is snared,\n\n"
"1223\n"
"02:17:12,766 --> 02:17:16,145\n"
"the rooster will cry three times.\n\n"
"1224\n"
"02:17:19,189 --> 02:17:20,858\n"
"Wait until the third cry.\n\n"
"1225\n"
"02:17:26,989 --> 02:17:32,953\n"
"You'll leave me alone?\n\n"
"1226\n"
"02:17:34,955 --> 02:17:36,123\n"
"Yes.\n\n"
"1227\n"
"02:17:40,836 --> 02:17:42,379\n"
"Two more.\n\n"
"1228\n"
"02:17:47,760 --> 02:17:49,094\n"
"Do not waver.\n\n"
"1229\n"
"02:17:54,099 --> 02:17:56,226\n"
"You will leave?\n\n"
"1230\n"
"02:17:56,727 --> 02:17:58,061\n"
"Yes.\n\n"
"1231\n"
"02:17:58,479 --> 02:18:00,397\n"
"I will leave you alone.\n\n"
"1232\n"
"02:18:20,459 --> 02:18:23,837\n"
"Who said I will let you leave?\n\n"
"1233\n"
"02:18:28,467 --> 02:18:32,679\n"
"Then, let me ask you one thing.\n\n"
"1234\n"
"02:18:33,138 --> 02:18:34,056\n"
"What?\n\n"
"1235\n"
"02:18:34,139 --> 02:18:39,228\n"
"Why in God's name\n"
"is he doing this?\n\n"
"1236\n"
"02:18:39,520 --> 02:18:43,816\n"
"Because her father has sinned.\n\n"
"1237\n"
"02:18:44,233 --> 02:18:45,275\n"
"What sin?\n\n"
"1238\n"
"02:18:47,986 --> 02:18:49,404\n"
"What sin did I commit?\n\n"
"1239\n"
"02:18:50,155 --> 02:18:54,284\n"
"Her father suspected another,\n\n"
"1240\n"
"02:18:54,868 --> 02:18:58,872\n"
"tried to kill him,\n"
"and finally did kill him.\n\n"
"1241\n"
"02:18:59,456 --> 02:19:03,544\n"
"But my daughter...!\n\n"
"1242\n"
"02:19:05,295 --> 02:19:06,797\n"
"My daughter...\n\n"
"1243\n"
"02:19:07,297 --> 02:19:10,342\n"
"My daughter got sick first!\n\n"
"1244\n"
"02:19:10,717 --> 02:19:12,302\n"
"How can that...\n\n"
"1245\n"
"02:19:20,310 --> 02:19:21,395\n"
"How can that possibly...\n\n"
"1246\n"
"02:19:21,436 --> 02:19:24,940\n"
"One more now.\n\n"
"1247\n"
"02:19:33,115 --> 02:19:34,283\n"
"How can that be...?\n\n"
"1248\n"
"02:19:56,013 --> 02:19:57,347\n"
"Don't do it.\n\n"
"1249\n"
"02:19:59,600 --> 02:20:01,351\n"
"What are you saying?\n\n"
"1250\n"
"02:20:02,603 --> 02:20:06,565\n"
"Whether you walk out of here is not up to you.\n\n"
"1251\n"
"02:20:15,616 --> 02:20:17,534\n"
"Touch me and see.\n\n"
"1252\n"
"02:20:22,289 --> 02:20:26,627\n"
"A ghost does not have flesh and bones,\n\n"
"1253\n"
"02:20:27,377 --> 02:20:34,384\n"
"as you see I have.\n\n"
"1254\n"
"02:20:59,576 --> 02:21:01,536\n"
"Park Chun-bae\n\n"
"1255\n"
"02:21:03,413 --> 02:21:04,414\n"
"No.\n\n"
"1256\n"
"02:21:05,624 --> 02:21:07,042\n"
"That's not it.\n\n"
"1257\n"
"02:21:10,170 --> 02:21:11,296\n"
"It's you.\n\n"
"1258\n"
"02:21:11,505 --> 02:21:12,589\n"
"No.\n\n"
"1259\n"
"02:21:12,923 --> 02:21:14,758\n"
"This is all your doing.\n\n"
"1260\n"
"02:21:20,180 --> 02:21:21,139\n"
"Don't do it.\n\n"
"1261\n"
"02:21:21,223 --> 02:21:22,140\n"
"Hyo-jin...\n\n"
"1262\n"
"02:21:24,226 --> 02:21:25,435\n"
"Don't do it.\n\n"
"1263\n"
"02:21:25,978 --> 02:21:26,937\n"
"Hyo-jin...\n\n"
"1264\n"
"02:21:28,230 --> 02:21:31,400\n"
"No!\n\n"
"1265\n"
"02:21:41,159 --> 02:21:42,452\n"
"What are you doing?\n\n"
"1266\n"
"02:21:44,663 --> 02:21:45,706\n"
"Don't!\n\n"
"1267\n"
"02:21:46,456 --> 02:21:48,709\n"
"Why are you troubled?\n\n"
"1268\n"
"02:22:14,484 --> 02:22:15,485\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"1269\n"
"02:22:28,373 --> 02:22:29,499\n"
"Honey...\n\n"
"1270\n"
"02:22:32,919 --> 02:22:34,046\n"
"Mother...\n\n"
"1271\n"
"02:24:30,620 --> 02:24:31,621\n"
"Look at me.\n\n"
"1272\n"
"02:24:31,663 --> 02:24:32,747\n"
"Look at me.\n\n"
"1273\n"
"02:24:33,373 --> 02:24:35,959\n"
"Look at me!\n\n"
"1274\n"
"02:24:36,668 --> 02:24:37,836\n"
"Please.\n\n"
"1275\n"
"02:24:37,919 --> 02:24:39,045\n"
"Look at me.\n\n"
"1276\n"
"02:24:39,421 --> 02:24:41,965\n"
"Look at me.\n\n"
"1277\n"
"02:24:43,675 --> 02:24:44,676\n"
"Please...\n\n"
"1278\n"
"02:24:45,635 --> 02:24:47,179\n"
"Please!\n\n"
"1279\n"
"02:25:07,782 --> 02:25:09,284\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"1280\n"
"02:25:10,660 --> 02:25:13,246\n"
"Hyo-jin...\n\n"
"1281\n"
"02:25:21,087 --> 02:25:22,214\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"1282\n"
"02:25:28,011 --> 02:25:29,262\n"
"Hyo-jin.\n\n"
"1283\n"
"02:25:32,349 --> 02:25:33,975\n"
"Hyo-jin...\n\n"
"1284\n"
"02:25:37,062 --> 02:25:39,397\n"
"Hyo-jin!\n\n"
"1285\n"
"02:25:55,580 --> 02:25:59,709\n"
"Why do doubts arise in your hearts?\n\n"
"1286\n"
"02:26:13,682 --> 02:26:16,726\n"
"See my hands and my feet.\n\n"
"1287\n"
"02:26:32,993 --> 02:26:34,494\n"
"That it is I...\n\n"
"1288\n"
"02:26:43,670 --> 02:26:44,879\n"
"Myself.\n\n"
"1289\n"
"02:27:01,855 --> 02:27:02,772\n"
"Oh Lord...\n\n"
"1290\n"
"02:29:12,527 --> 02:29:13,695\n"
"Hyo-jin...\n\n"
"1291\n"
"02:29:53,359 --> 02:29:54,986\n"
"It's okay.\n\n"
"1292\n"
"02:30:00,283 --> 02:30:02,660\n"
"My baby.\n\n"
"1293\n"
"02:30:07,248 --> 02:30:11,419\n"
"You know Daddy's a policeman.\n\n"
"1294\n"
"02:30:15,465 --> 02:30:20,512\n"
"I'll take care of everything.\n\n"
"1295\n"
"02:30:27,977 --> 02:30:29,979\n"
"Daddy will.\n\n")
matches = regex.finditer(test_str)
for match_num, match in enumerate(matches, start=1):
print(f"Match {match_num} was found at {match.start()}-{match.end()}: {match.group()}")
for group_num, group in enumerate(match.groups(), start=1):
print(f"Group {group_num} found at {match.start(group_num)}-{match.end(group_num)}: {group}")
Please keep in mind that these code samples are automatically generated and are not guaranteed to work. If you find any syntax errors, feel free to submit a bug report. For a full regex reference for Python, please visit: https://docs.python.org/3/library/re.html