Regular Expressions 101

Save & Manage Regex

  • Current Version: 1
  • Save & Share
  • Community Library

Flavor

  • PCRE2 (PHP)
  • ECMAScript (JavaScript)
  • Python
  • Golang
  • Java
  • .NET 7.0 (C#)
  • Rust
  • PCRE (Legacy)
  • Regex Flavor Guide

Function

  • Match
  • Substitution
  • List
  • Unit Tests
Sponsors
An explanation of your regex will be automatically generated as you type.
Detailed match information will be displayed here automatically.
  • All Tokens
  • Common Tokens
  • General Tokens
  • Anchors
  • Meta Sequences
  • Quantifiers
  • Group Constructs
  • Character Classes
  • Flags/Modifiers
  • Substitution
  • A single character of: a, b or c
    [abc]
  • A character except: a, b or c
    [^abc]
  • A character in the range: a-z
    [a-z]
  • A character not in the range: a-z
    [^a-z]
  • A character in the range: a-z or A-Z
    [a-zA-Z]
  • Any single character
    .
  • Alternate - match either a or b
    a|b
  • Any whitespace character
    \s
  • Any non-whitespace character
    \S
  • Any digit
    \d
  • Any non-digit
    \D
  • Any word character
    \w
  • Any non-word character
    \W
  • Non-capturing group
    (?:...)
  • Capturing group
    (...)
  • Zero or one of a
    a?
  • Zero or more of a
    a*
  • One or more of a
    a+
  • Exactly 3 of a
    a{3}
  • 3 or more of a
    a{3,}
  • Between 3 and 6 of a
    a{3,6}
  • Start of string
    ^
  • End of string
    $
  • A word boundary
    \b
  • Non-word boundary
    \B

Regular Expression
Processing...

Test String

Substitution
Processing...

Code Generator

Generated Code

import re regex = re.compile(r"<source>(.*)<\/source>(\n\s+)<translation>.*<\/translation>", flags=re.MULTILINE) test_str = ("<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n" "<!DOCTYPE TS>\n" "<TS version=\"2.0\" language=\"ru_RU\">\n" "<context>\n" " <name>DialogAlongLine</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Point along line</source>\n" " <translation>Точка вдоль линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"72\"/>\n" " <source>Length</source>\n" " <translation>Длина</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"89\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"109\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"144\"/>\n" " <source>Value of length</source>\n" " <translation>Значение длины</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"147\"/>\n" " <source>_</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"79\"/>\n" " <source>Formula for the calculation of length of line</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"106\"/>\n" " <source>Calculate value</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"199\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"86\"/>\n" " <source>Insert variable into the formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"213\"/>\n" " <source>First point</source>\n" " <translation>Первая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"220\"/>\n" " <source>First point of line</source>\n" " <translation>Первая точка линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"231\"/>\n" " <source>Second point</source>\n" " <translation>Вторая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"238\"/>\n" " <source>Second point of line</source>\n" " <translation>Вторая точка линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"249\"/>\n" " <source>Type of line</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Тип линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"256\"/>\n" " <source>Show line from first point to this point</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"274\"/>\n" " <source>Size and height</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"284\"/>\n" " <source>Standard table</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"329\"/>\n" " <source>Variables - Click twice to insert into formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"267\"/>\n" " <source>Input data</source>\n" " <translation>Входные данные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <source>Size and growth</source>\n" " <translation type=\"obsolete\">Размер и рост</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"291\"/>\n" " <source>Increments</source>\n" " <translation>Прибавки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"298\"/>\n" " <source>Length of lines</source>\n" " <translation>Длина линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"308\"/>\n" " <source>Length of arcs</source>\n" " <translation>Длина дуг</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.ui\" line=\"318\"/>\n" " <source>Length of curves</source>\n" " <translation>Длина кривых</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogalongline.cpp\" line=\"96\"/>\n" " <source>Select second point of line</source>\n" " <translation>Выберить вторую точку линии</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogArc</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Arc</source>\n" " <translation>Дуга</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"72\"/>\n" " <source>Radius</source>\n" " <translation>Радиус</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"95\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"115\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"224\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"244\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"353\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"373\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"85\"/>\n" " <source>Formula for the calculation of radius of arc</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"92\"/>\n" " <source>Insert variable into the formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"112\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"241\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"370\"/>\n" " <source>Calculate value</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"144\"/>\n" " <source>Value of radius</source>\n" " <translation>Значение радиуса</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"147\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"276\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"405\"/>\n" " <source>_</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"201\"/>\n" " <source>First angle degree</source>\n" " <translation>Первый угол градусы</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"214\"/>\n" " <source>First angle of arc counterclockwise</source>\n" " <translation>Первый угол дуги против часовой стрелки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"221\"/>\n" " <source>Insert variable into formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"273\"/>\n" " <source>Value of first angle</source>\n" " <translation>Значение первого угла</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"330\"/>\n" " <source>Second angle degree</source>\n" " <translation>Второй угол градусы</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"343\"/>\n" " <source>Second angle of arc counterclockwise</source>\n" " <translation>Второй угол дуги против часвой стрелки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"350\"/>\n" " <source>Insert marked variable into formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"402\"/>\n" " <source>Value of second angle</source>\n" " <translation>Значение второго угла</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"426\"/>\n" " <source>Center point</source>\n" " <translation>Центральная точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"433\"/>\n" " <source>Select point of center of arc</source>\n" " <translation>Выберите точку центра дуги</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"444\"/>\n" " <source>Input data</source>\n" " <translation>Входные данные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"451\"/>\n" " <source>Size and height</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <source>Size and growth</source>\n" " <translation type=\"obsolete\">Размер и рост</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"461\"/>\n" " <source>Standard table</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"468\"/>\n" " <source>Increments</source>\n" " <translation>Прибавки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"478\"/>\n" " <source>Length of lines</source>\n" " <translation>Длина линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"488\"/>\n" " <source>Length of arcs</source>\n" " <translation>Длина дуг</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"498\"/>\n" " <source>Length of curves</source>\n" " <translation>Длина кривых</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"508\"/>\n" " <source>Angle of lines</source>\n" " <translation>Уголы линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.ui\" line=\"519\"/>\n" " <source>Variables</source>\n" " <translation>Переменные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogarc.cpp\" line=\"152\"/>\n" " <source>Value of angle of line.</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogBisector</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Bisector</source>\n" " <translation>Бисектриса</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"69\"/>\n" " <source>Length</source>\n" " <translation>Длина</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"92\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"112\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"141\"/>\n" " <source>Value of length</source>\n" " <translation>Значение длины</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"144\"/>\n" " <source>_</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"82\"/>\n" " <source>Calculation of length of bisector by using the formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"89\"/>\n" " <source>Insert marked variable into the formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"109\"/>\n" " <source>Calculate value</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"202\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"222\"/>\n" " <source>First point</source>\n" " <translation>Первая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"229\"/>\n" " <source>First point of angle</source>\n" " <translation>Первая точка угла</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"246\"/>\n" " <source>Second point</source>\n" " <translation>Вторая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"253\"/>\n" " <source>Second point of angle</source>\n" " <translation>Вторая точка угла</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"270\"/>\n" " <source>Third point</source>\n" " <translation>Треться точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"277\"/>\n" " <source>Third point of angle</source>\n" " <translation>Третья точка угла</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"288\"/>\n" " <source>Type of line</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Тип линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"295\"/>\n" " <source>Show line from second point to this point</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"313\"/>\n" " <source>Size and height</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"323\"/>\n" " <source>Standard table</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"371\"/>\n" " <source>Variables - Click twice to insert into formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"306\"/>\n" " <source>Input data</source>\n" " <translation>Входные данные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <source>Size and growth</source>\n" " <translation type=\"obsolete\">Размер и рост</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"330\"/>\n" " <source>Increments</source>\n" " <translation>Прибавки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"340\"/>\n" " <source>Length of lines</source>\n" " <translation>Длина линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"350\"/>\n" " <source>Length of arcs</source>\n" " <translation>Длина дуг</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.ui\" line=\"360\"/>\n" " <source>Length of curves</source>\n" " <translation>Длина кривых</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.cpp\" line=\"97\"/>\n" " <source>Select second point of angle</source>\n" " <translation>Выберить вторую точку угла</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogbisector.cpp\" line=\"108\"/>\n" " <source>Select third point of angle</source>\n" " <translation>Выберить третью точку угла</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogCutSpline</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Dialog</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Диалог</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"65\"/>\n" " <source>Length</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"78\"/>\n" " <source>Formula for the calculation of the spline</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"85\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"105\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"102\"/>\n" " <source>Calculate value</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"134\"/>\n" " <source>Value of length</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Значение длины</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"137\"/>\n" " <source>_</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"158\"/>\n" " <source>Curve</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Кривая</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"165\"/>\n" " <source>Selected curve</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"219\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"233\"/>\n" " <source>Input data</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Входные данные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"240\"/>\n" " <source>Size and height</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"250\"/>\n" " <source>Standard table</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"257\"/>\n" " <source>Increments</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Прибавки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"267\"/>\n" " <source>Length of lines</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"277\"/>\n" " <source>Length of arcs</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина дуг</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"287\"/>\n" " <source>Length of curves</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина кривых</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutspline.ui\" line=\"298\"/>\n" " <source>Variables - Click twice to insert into formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogCutSplinePath</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Dialog</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Диалог</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"65\"/>\n" " <source>Length</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"78\"/>\n" " <source>Formula for the calculation of the curve length</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"85\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"105\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"102\"/>\n" " <source>Calculate value</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"134\"/>\n" " <source>Value of length</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Значение длины</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"137\"/>\n" " <source>_</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"158\"/>\n" " <source>Curve</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Кривая</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"165\"/>\n" " <source>Selected curve path</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"219\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"233\"/>\n" " <source>Input data</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Входные данные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"240\"/>\n" " <source>Size and height</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"250\"/>\n" " <source>Standard table</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"257\"/>\n" " <source>Increments</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Прибавки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"267\"/>\n" " <source>Length of lines</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"277\"/>\n" " <source>Length of arcs</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина дуг</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"287\"/>\n" " <source>Length of curves</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Длина кривых</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogcutsplinepath.ui\" line=\"298\"/>\n" " <source>Variables - Click twice to insert into formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogDetail</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Detail</source>\n" " <translation>Деталь</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"45\"/>\n" " <source>Bias X</source>\n" " <translation>Смещение по Х</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"72\"/>\n" " <source>Bias Y</source>\n" " <translation>Смещение по Y</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"91\"/>\n" " <source>Options</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Параметры</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"164\"/>\n" " <source>Seam allowance</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"145\"/>\n" " <source>Name of detail</source>\n" " <translation>Имя детали</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"185\"/>\n" " <source>Width</source>\n" " <translation>Ширина</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.ui\" line=\"204\"/>\n" " <source>Closed</source>\n" " <translation>Замкнутая</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.cpp\" line=\"75\"/>\n" " <source>Got wrong scene object. Ignore.</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogdetail.cpp\" line=\"129\"/>\n" " <source>Got wrong tools. Ignore.</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogEndLine</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"72\"/>\n" " <source>Length</source>\n" " <translation>Длина</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Point in the end of a line</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"85\"/>\n" " <source>Formula for calculation of length of line</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"109\"/>\n" " <source>Calculate value</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"92\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"112\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"272\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"289\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"306\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"323\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"346\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"363\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"380\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"397\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"141\"/>\n" " <source>Value of length</source>\n" " <translation>Значение длины</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"144\"/>\n" " <source>_</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"165\"/>\n" " <source>Base point</source>\n" " <translation>Базовая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"172\"/>\n" " <source>First point of line</source>\n" " <translation>Первая точка линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"226\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"254\"/>\n" " <source>Degree of angel</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"444\"/>\n" " <source>Type of line</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Тип линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"451\"/>\n" " <source>Show line from first point to this point</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"469\"/>\n" " <source>Size and height</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"479\"/>\n" " <source>Standard table</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"527\"/>\n" " <source>Variables - Click twice to insert into formula</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"426\"/>\n" " <source>Angle of line</source>\n" " <translation>Угол линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"462\"/>\n" " <source>Input data</source>\n" " <translation>Входные данные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <source>Size and growth</source>\n" " <translation type=\"obsolete\">Размер и рост</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"486\"/>\n" " <source>Increments</source>\n" " <translation>Прибавки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"496\"/>\n" " <source>Length of lines</source>\n" " <translation>Длина линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"506\"/>\n" " <source>Length of arcs</source>\n" " <translation>Длина дуг</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogendline.ui\" line=\"516\"/>\n" " <source>Length of curves</source>\n" " <translation>Длина кривых</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogHeight</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Dialog</source>\n" " <translation>Диалог</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"68\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"88\"/>\n" " <source>Base point</source>\n" " <translation>Базовая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"95\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"112\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"119\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"143\"/>\n" " <source>First point of line</source>\n" " <translation>Первая точка линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"136\"/>\n" " <source>Second point of line</source>\n" " <translation>Вторая точка линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"154\"/>\n" " <source>Type of line</source>\n" " <translation type=\"unfinished\">Тип линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.ui\" line=\"161\"/>\n" " <source>Show line from first point to our point</source>\n" " <translation>Показать линию с первой точки к нашей</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.cpp\" line=\"99\"/>\n" " <source>Select first point of line</source>\n" " <translation>Выберить первую точку линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogheight.cpp\" line=\"104\"/>\n" " <source>Select second point of line</source>\n" " <translation>Выберить вторую точку линии</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogHistory</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.ui\" line=\"17\"/>\n" " <source>History</source>\n" " <translation>История</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.ui\" line=\"54\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"333\"/>\n" " <source>Tool</source>\n" " <translation>Инструмент</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"175\"/>\n" " <source>%1 - Base point</source>\n" " <translation>%1 - Базовая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"183\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"193\"/>\n" " <source>%1_%2 - Line from point %1 to point %2</source>\n" " <translation>%1_%2 - Линия с точки %1 к точке %2</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"203\"/>\n" " <source>%3 - Point along line %1_%2</source>\n" " <translation>%3 - Точка вдоль линии %1_%2</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"208\"/>\n" " <source>%1 - Point of shoulder</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"217\"/>\n" " <source>%3 - normal to line %1_%2</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"229\"/>\n" " <source>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"285\"/>\n" " <source>%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"300\"/>\n" " <source>Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"323\"/>\n" " <source>Got wrong tool type. Ignore.</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"252\"/>\n" " <source>Curve %1_%2</source>\n" " <translation>Кривая %1_%2</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"243\"/>\n" " <source>%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"259\"/>\n" " <source>Arc with center in point %1</source>\n" " <translation>Дуга з центром в точке %1</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"268\"/>\n" " <source>Curve point %1</source>\n" " <translation>Точка кривой %1</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoghistory.cpp\" line=\"317\"/>\n" " <source>Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4</source>\n" " <translation>Триугольник: ось %1_%2, точки %3 и %4</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogIncrements</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"14\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"117\"/>\n" " <source>Increments</source>\n" " <translation>Прибавки</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"34\"/>\n" " <source>Sizes table</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"83\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"163\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"519\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"530\"/>\n" " <source>Name</source>\n" " <translation>Обозначение</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"88\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"168\"/>\n" " <source>The calculated value</source>\n" " <translation>Расчитаное значение</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"93\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"173\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"521\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"532\"/>\n" " <source>Base value</source>\n" " <translation>Базовое значение</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"98\"/>\n" " <source>In sizes</source>\n" " <translation>В размерах</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"103\"/>\n" " <source>In growths</source>\n" " <translation>В ростах</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"108\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"188\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"327\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"360\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"524\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"535\"/>\n" " <source>Description</source>\n" " <translation>Опис</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"178\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"522\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"533\"/>\n" " <source>In size</source>\n" " <translation>В размерах</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"183\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"523\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"534\"/>\n" " <source>In growth</source>\n" " <translation>В ростах</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"196\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"211\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"224\"/>\n" " <source>Lines</source>\n" " <translation>Линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"246\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"541\"/>\n" " <source>Line</source>\n" " <translation>Линия</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"251\"/>\n" " <source>Length of the line</source>\n" " <translation>Длина линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"260\"/>\n" " <source>Curves</source>\n" " <translation>Кривые</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"282\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"547\"/>\n" " <source>Curve</source>\n" " <translation>Кривая</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"287\"/>\n" " <source>Length of the curve</source>\n" " <translation>Длина кривой</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"296\"/>\n" " <source>Arcs</source>\n" " <translation>Дуги</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"318\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"553\"/>\n" " <source>Arc</source>\n" " <translation>Дуга</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.ui\" line=\"323\"/>\n" " <source>Length of arc</source>\n" " <translation>Длина дуги</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"319\"/>\n" " <source>Name %1</source>\n" " <translation>Обозначение %1</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"466\"/>\n" " <source>Can&apos;t convert toDouble value.</source>\n" " <translation>Не могу конвертировать к toDouble значение.</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"520\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"531\"/>\n" " <source>Calculated value</source>\n" " <translation>Расчитаное значение</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"542\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"548\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogincrements.cpp\" line=\"554\"/>\n" " <source>Length</source>\n" " <translation>Длина</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogLine</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogline.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Line</source>\n" " <translation>Линия</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogline.ui\" line=\"29\"/>\n" " <source>First point</source>\n" " <translation>Первая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogline.ui\" line=\"43\"/>\n" " <source>Second point</source>\n" " <translation>Вторая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialogline.cpp\" line=\"98\"/>\n" " <source>Select second point</source>\n" " <translation>Выберить вторую точку</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogLineIntersect</name>\n" " <message>\n" " <source>Point of line intersection</source>\n" " <translation type=\"obsolete\">Точка пересичения линий</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Intersection of lines</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"72\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"84\"/>\n" " <source>First line</source>\n" " <translation>Первая линия</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"99\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"136\"/>\n" " <source>First point</source>\n" " <translation>Первая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"109\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"146\"/>\n" " <source>Second point</source>\n" " <translation>Вторая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.ui\" line=\"121\"/>\n" " <source>Second line</source>\n" " <translation>Вторая линия</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.cpp\" line=\"73\"/>\n" " <source>Select second point of first line</source>\n" " <translation>Выберить вторую точку первой линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.cpp\" line=\"85\"/>\n" " <source>Select first point of second line</source>\n" " <translation>Выберить первую точку второй линии</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialoglineintersect.cpp\" line=\"97\"/>\n" " <source>Select second point of second line</source>\n" " <translation>Выберить вторую точку второй линии</translation>\n" " </message>\n" "</context>\n" "<context>\n" " <name>DialogNormal</name>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"14\"/>\n" " <source>Normal</source>\n" " <translation>Перпендикуляр</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"72\"/>\n" " <source>Length</source>\n" " <translation>Длина</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"95\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"115\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"294\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"311\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"328\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"345\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"368\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"385\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"402\"/>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"419\"/>\n" " <source>...</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"144\"/>\n" " <source>Value of length</source>\n" " <translation>Значение длины</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"147\"/>\n" " <source>_</source>\n" " <translation></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"225\"/>\n" " <source>First point</source>\n" " <translation>Первая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"245\"/>\n" " <source>Second point</source>\n" " <translation>Вторая точка</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"273\"/>\n" " <source>Additional angle degrees</source>\n" " <translation>Дополнительные угол градусы</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"481\"/>\n" " <source>Input data</source>\n" " <translation>Входные данные</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <source>Size and growth</source>\n" " <translation type=\"obsolete\">Размер и рост</translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"85\"/>\n" " <source>Formula for calculation of length of normal</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"112\"/>\n" " <source>Calculate value</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"205\"/>\n" " <source>Point label</source>\n" " <translation type=\"unfinished\"></translation>\n" " </message>\n" " <message>\n" " <location filename=\"../../src/dialogs/dialognormal.ui\" line=\"92\"/>\n") subst = "<source>\\1</source>\\2<translation>\\1</translation>" result = regex.sub(subst, test_str) if result: print(result)

Please keep in mind that these code samples are automatically generated and are not guaranteed to work. If you find any syntax errors, feel free to submit a bug report. For a full regex reference for Python, please visit: https://docs.python.org/3/library/re.html